Exemplos de uso de "долгой" em russo com tradução para o turco

<>
Приготовься к долгой ночи обмана. Uzun bir düzenbazlık gecesine hazırlanın.
Очевидно, что у Фрэнсис она умрёт долгой и мучительной смертью. Frances'la kalırsa, uzun ve acı dolu bir ölüm onu bekliyor.
После долгой и кровавой битвы было обьявлено перемирие. Uzun ve kanlı mücadeleden sonra ateşkes ilan edildi.
Для долгой жизни и энергичности. Uzun yaşam ve dirilik için.
Которая, как вы уверяете, будет долгой и кровавой. Bana uzun, korkunç ve kanlı olacağına dair güvence verdiniz.
Самое верное определение долгой игры. Uzun vadeli oyunun sözlük anlamı.
Ночь была долгой, мне нужно поспать. Uzun bir geceydi, uyumaya ihtiyacım var.
Долгой жизни и процветания. Uzun ve muzaffer yaşa.
"и Он спас меня от долгой, бесконечной смерти с тобой". 've beni seninle birlikte uzun ve sonsuz bir ölümden beni kurtardi. "
Между весной и осенью они выращивают достаточно кукурузы, чтобы кормить свои семьи в течение долгой холодной зимы. Oralarda, ilkbahar ve sonbahar arasında; uzun ve soğuk kış günlerinde ailelerini beslemeye yetecek kadar mısır yetiştirebilirler.
Дорога была долгой и тяжелой. Uzun ve zorlu bir yolculuktu.
Хочу пожелать Розали и Монро долгой, счастливой и чудесной совместной жизни. Rosalee'yle Monroe'ya birlikte uzun, mutlu ve gizemli bir hayat dilemek istiyorum.
Даже самые истинно верующие могут усомнится этой долгой темной ночью. Uzun ve karanlık geceler geçirmeyen tek bir inançlı kimse yoktur.
Великий Дон Жуан готов к долгой игре? Büyük Don uzun maça mı girecek yani?
Но зима будет долгой. Ama kış zor geçecek.
Прогулка была довольно долгой. Bayağı uzun bir yoldu.
Первое задание Донован и Джинкса после долгой спячки. Uzun uykudan sonra Donovan ve Jinks'in ilk görevi.
Джесси, я желаю тебе долгой и счастливой жизни. Jesse, sana uzun ve mutlu bir hayat dilerim.
Ты притворяешься, будто в долгой и пресной жизни есть смысл. Uzun yaşamanın erdemli olduğu, tatlı bir hayat varmış gibi davranıyorsun.
И что за смысл в этой долгой жизни? Uzun bir hayat yaşamanın ne anlamı var ki?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!