Verwendungsbeispiele von "домашнее" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Пойду закончу домашнее задание. Ben gidip ödevimi bitireyim.
Мне очень нравилось твое домашнее мороженое. Ev yapımı dondurma işini de sevmiştim.
Собака съела твое домашнее задание? Ev ödevini köpeğin mi çiğnedi?
Но домашнее обучение тоже не для меня. Bu arada, evde eğitim görmek istemiyorum.
"Домашнее наблюдение"? "Evde gözetim"?
Попросить Леонарда принести твое домашнее задание? Leonard'dan ödevini buraya getirmesini isteyeyim mi?
Нет, домашнее животное. Hayır, evcil hayvan.
Член законодательного собрания, трижды обвиняемый за домашнее насилие над супругой. Bir meclis üyesi aile içi şiddet sırasında işlediği üç suçla yargılanıyor.
Джейми прав Этот скарабей не домашнее животное. Jaime haklı. Bu bokböceği evcil hayvan değil.
Нападение при отягчающих обстоятельствах, домашнее насилие. Darp, aile içi şiddet suçları var.
Мне показалось, это интереснее, чем домашнее задание. Ne oldu? - Ev ödevinden daha ilginç geldi.
Вот такое домашнее видео, Джин. Gene, çektiğim filmi gördün işte.
Это то же самое когда ребенок говорит "собака съела мое домашнее задание". Bu çok saçma. Bu, büyüklerin "Köpek ödevimi yedi". demesine benziyor.
Это домашнее рождественское печенье Холландер для персонала? Onlar Holander'in ev yapımı Noel kurabiyeleri mi?
Домашнее образование не для меня. Evde eğitim bana göre değildi.
Если он сделает домашнее задание. Önce ödevini yapmasını şart koştum.
Эндрю выполнил домашнее задание. Andrew ev ödevini yaptı.
Сходи на уроки. Сделай домашнее задание. Derslerine git, ev ödevlerini yap.
Родители, которые любят своих детей, жертвуют деньги на домашнее обучение. Çocuklarını gerçekten seven aileler bir takım fedakârlıklar yapıp, onları evde okuturlar.
У меня есть отличное домашнее средство! Harika ev yapımı bir ilacım var!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!