Usage examples of "допустить" in Russian with translation to Turkish

<>
Как я могла допустить такое? Bunun olmasına nasıl izin verebildim?
Я не могу допустить вражду внутри полка. Rütbeler arasi böyle bir karsitliga izin veremem.
Как ты могла такое допустить? Bunu olmasına nasıl izin verirsin.
Мы не можем никого допустить на уровень. Kimsenin. kata inmesine izin veremeyiz, Rachel.
Как я могу допустить это снова? Bunun tekrar olmasına nasıl izin veririm?
После того что вы сделали. Я должна это допустить. Tüm yaptıklarından sonra, bunun olmasına izin vermem gerekir.
Как они могли допустить такое! А ещё считают себя людьми. Bunların olmasına izin verip sonra da nasıl hâlâ insanmış gibi davranırlar?
Нельзя допустить чтобы Американский Топ Гир обошёл Британский Топ Гир. Top Gear Amerika'nın İngiliz Top Gear'a tur bindirmesine izin vermeyin.
Как Терин могла допустить такое? Therin buna nasıl izin verir?
Забота о Карле значит, не допустить, чтобы что-то случилось с тобой. Carl'a sahip çıkmanın bir bölümü de sana bir şey olmasına izin vermemek demek.
И как я могла такое допустить? Başına bunun gelebilmesine nasıl izin verebildim?
Ты что, не можешь этого допустить? Bunun böyle olduğunu kabul edemez misin yahu?
Как они могли допустить остановку работы? Bu krizin gerçekleşmesine nasıl izin verdiler?
Но допустить, чтобы это произошло... Ama aslında bunun olmasına göz yummak...
Как вы могли допустить такое? Bunun olmasına nasıl göz yumarsın?
Нельзя допустить новых потерь. Daha fazla kayıp veremeyiz.
Чёрт! Как я могла это допустить? Böyle bir şeyin olmasına nasıl izin verdim?
Как вы могли такое допустить? Bunu olmasına nasıl izin verebildin?
чтобы защитить повреждение, не допустить инфекцию, и чтобы пациент меньше страдал. Yarayı korumak için enfeksiyonu önlemek için hastanın daha fazla acı çekmesini engellemek için.
Как ты мог допустить, чтобы репортёры говорили о Чжун Пё? Nasıl olur da Jun Pyo isminin gazetecilerin ağzına düşmesine izin verirsin?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!