Exemples d’usage de "ж" en russe avec traduction en turc

<>
Надо ж выглядеть на все сто, когда кто-то платит миллион баксов, чтобы тебя трахнуть, да? Sanırım biri seni sikmek için milyon dolar ödüyorsa en iyi şekilde gözükmek istersin, değil mi? Mantıklı.
Ж: Бэтани, мы с тобой серьезно вляпались. Tamam, Bethany, burada ciddi bir boka battık.
Что ж, удачи, дорогая. Evet, iyi şanslar, tatlım.
Ну что ж, нам это не помешает. Evet, neyse bize engel olmasına izin vermeyiz.
Что ж, для французов важно и другое. Aslında, Fransız olmanın başka yolları da var.
Что ж, тогда мы немедленно уезжаем. Evet, bu durumu netleştiriyor. Hemen ayrılmalıyız.
Что ж, если мы останемся, нам придется сражаться. Tamam, eğer kalacaksan, biz de dövüşmek zorunda kalacağız.
Что ж, самый главный. Tamam, bir numaralı adam.
Что ж, округу нужны рабочие места. Sanırım şu işler bölge için iyi olacak.
Что ж тогда сделка заключена. Sanırım artık bir anlaşmamız var.
Что ж, это затратный метод решения загадок. O halde bu iş pahalı bir iş olacak.
Что ж, давай выясним. Öyle misin, gidip öğrenelim.
Ну что ж, начинай собирать вещи. O zaman en iyisi bavulunu toplamaya başla.
Что ж, меня воспитывали джентльменом. Tamam, centilmen yetiştirilmişim demek ki.
Что ж, у тебя получилось. Evet, her zaman böyle olur.
Что ж, виноват. Benim hatam o zaman.
Что ж, мои поздравления. Tebrikler o zaman, başardın.
Брось, Винс, ты ж не педик. Vince, hadi ama. Öyle biri olmak istemezsin.
Что ж, может, тогда стоит отпраздновать? O hâlde bir içkiyle kutlama yapmaya ne dersin?
Что ж, посмотрим, чьё пламя горит ярче. O zaman kimin ateşi en parlak yanıyormuş görelim mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !