Verwendungsbeispiele von "закончится" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Пусть Бог оценит, когда всё закончится. Bırak, hesabı, bitince Tanrı yapsın.
Ты ведь понимаешь, что все скоро закончится? Bunun bir sonu olacak biliyorsun, değil mi?
Как только закончится страховка? Sigortası ne zaman bitiyor?
Все должно закончится сегодня. Bugün her şey bitecek.
Просто жду не дождусь, когда все это закончится. Sadece tüm bu olanların bir an önce bitmesini bekliyorum.
Это всё скоро закончится. Birazdan her şey bitecek.
Возьми отпуск, когда всё закончится. İşimiz bittiğinde bir tatile çık bence.
И когда твой обет молчания закончится? Eee sessizlik görevin ne zaman bitiyor?
Когда все закончится, вам придется выбирать. Tüm bunlar bittiğinde bir seçim yapmak zorundasın.
Эта поисковая операция закончится здесь. Görev keşifleri burada son buluyor.
Когда это все закончится? Sonu ne olacak bunun?
Чем скорее ты признаешь это, тем скорее это закончится. Ne kadar çabuk kabul edersen, o kadar çabuk biter.
Все закончится, когда мы обе уйдем. İkimizin ölümü herkes için en iyisi olacak.
А что будешь делать ты, когда все закончится? Demek istediğim, her şey bittiğinde sen ne yapacaksın?
И так все закончится? Yani böyle mi bitiyor?
К тому времени война закончится. O vakte kadar savaş biter.
Эми, здесь закончится парад. Amy, yürüyüş burada bitiyor.
Я вам скажу, когда закончится операция. Ameliyat bitince haber veririm, tamam mı?
Его жизнь закончится, тогда как твоя начнется. Senin yeni hayatın başlarken Crane'in hayatı son bulacak.
А когда закончится Мундиаль, если будет воля Девы Марии, ты будешь играть за великий Пеньяроль! Ve Dünya Kupası bittiğinde, Meryem Ana'nın da onayı ile artık Penarol için oynayacaksın. Bunun icabına bakacağım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!