Verwendungsbeispiele von "захотели" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
И захотели познакомиться с внуками. Провести с ними недельку. Torunlarıyla tanışmak, birlikte bir hafta geçirmek istediklerini söylediler.
Тони, почему вы захотели снять фильм об Иисусе? Tony, neden İsa hakkında bir film çekmek istedin?
Его родные не захотели помочь? Ailesi yardım etmek istemedi mi?
И мы захотели впечатлить вас тем, насколько хороши мы можем быть. O yüzden bu konuda ne kadar iyi olabileceğimize dair etkilemek istedik sizi.
Почему вы захотели стать участницей исследования? Çalışmamıza katılımcı olmayı isteme sebebin nedir?
Они захотели сражаться с тьмой сами. Karanlıkla, kendi yöntemleriyle savaşmak istediler.
После смерти моего отца, вы захотели стать правителем. Babam Beyazıd'ın ölümünden sonra saltanatın iplerini elinde tutmak istedin.
Люси и Пол захотели прийти. Lucy ve Paul gelmek istedi.
Они наложили мне несколько швов и захотели провести тесты. Birkaç dikiş attılar ve test etmek için koşmamı istediler.
Мы захотели "Камень, ножницы, бумага". Biz "taş, makas, kâğıt" istedik.
Почему вы не захотели заявить тогда? O dönem neden ihbar etmek istemedin?
Другие станции увидели это, и они тоже захотели присоединиться. Diğer istasyonlar da bunu gördü ve onlar da birleşmek istedi.
Тогда зачем вы захотели встретиться? O halde neden buluşmak istedin?
Однажды вечером твои мамочка и папочка захотели завести ребёнка... Bir gün annenle baban bebek istediklerine karar vermişler ve...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!