Ejemplos de uso de "зацепка по" en ruso con traducción al turco

<>
А это значит, что у нас есть зацепка по свежему делу. Ki bu da en sonunda yeni davada bir ipucu bulduğumuz anlamına geliyor.
Нет. Всплыла зацепка по другому делу. Hayır, bu ipucunu kendim buldum.
У меня есть зацепка по Таше. Tasha ile ilgili bir ipucu buldum.
Первая зацепка по делу Потрошителя. Karındeşen cinayetlerindeki ilk ipucunu bulduk.
Есть зацепка по актрисе. Кажется, Вивиан Лорд. Её местонахождение. Şu aktris Vivian Lord'un nerede olduğu hakkında bir ipucu buldum.
Есть зацепка по Эми. Пошли. Amy için bir ipucu var.
И зацепка по нашему таинственному Сэму. Ve gizemli Sam'imiz hakkında bir ipucu.
Похоже, это лучшая зацепка, иначе я бы к вам не пришел. Bu elimizdeki en iyi ipucu gibi görünüyor. Sadece bu yüzden size iletmek istedim.
Нет, это зацепка. Hayır, ipucu bu.
У меня есть зацепка насчет отправителя. Mesajları atan kişiyi hakkında ipucum var.
Наша единственная зацепка мертва. Tek ipucumuz da öldü.
Это единственная зацепка в деле Софи. Sophie olayında elimizdeki tek ipucu buydu.
Но эта машина - наша лучшая зацепка. Ama o araba elimizdeki en iyi ipucu.
Первая зацепка появилась случайно. İlk ipucu tesadüfen geldi.
У Гарсии может быть другая зацепка. Garcia başka bir ipucu bulmuş olabilir.
Но у меня есть зацепка. Fakat bende bir ipucu var.
Они не оставили отпечатков, но у нас есть зацепка. Olay yerinde hiç iz bırakmamışlar ama bizim bir ipucumuz var.
У меня есть зацепка о грузе наркотиков прибывающих на верфь сегодня. Bu akşam rıhtıma gelen bir uyuşturucu sevkiyatıyla ilgili elimde ipucu var.
У Девенпорта уже есть зацепка относительно источника. Davenport'un hikâyenin kaynağı hakkında bir ipucu var.
Она единственная наша зацепка. Elimizdeki tek ipucu o.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.