Exemples d’usage de "идут дела" en russe avec traduction en turc

<>
Как идут дела с Тэмми? Tammy ile işler nasıl gidiyor?
Как идут дела с Кевином? Kevin ile işler nasıl gitti?
Как идут дела, Элмо? İşler nasıl gidiyor, Elmo?
Лео, как идут дела с доктором Ларк? Leo, Dr. Lark ile işler nasıl gidiyor?
Как идут дела с веб-сайтом Кровавого рынка? Kara market web sitesi işi nasıl gidiyor?
Мистер Элисальде, Вам есть, что рассказать о том, как здесь идут дела? Bay Elizalde, burada işlerin nasıl yürütüldüğü konusunda anlatmak istediğiniz herhangi bir şey var mı?
Просто хотела посмотреть, как идут дела. İşler nasıl gidiyor diye bir bakmaya geldim.
Дженнифер, я приеду в понедельник посмотреть, как идут дела. Jennifer, işlerin gidişatını görmek için Perşembe günü tekrar gelirim. Frank.
Китти, ну как идут дела? Kitty, her şey yolunda mı?
Лекс, дружище, как идут дела? Lex, adamım benim. Günün nasıl geçiyor?
Я - голос синего медведя. Если это так "неплохо идут дела", то мы обречены! Ben mavi bir ayının sesiyim eğer bu "iyi gitmekse", o zaman hepimiz hapı yuttuk!
Кроме шуток, как идут дела? Şaka bir yana, nasılsın?
Дела идут хорошо? İşler iyi gidiyor mu?
Дела идут неважно, мэм? İşler kötü mü gidiyor madam?
Но вообще дела идут хорошо. Ama işler iyi gidiyor aslında.
Наконец-то дела идут хорошо. Nihayet işler iyi gidiyor.
Но дела его идут в гору. Aslında gayet iyi bir işi var.
Просто дела с Тедом идут так хорошо, что я не хочу ничего усложнять. İşler Ted ile çok iyi gidiyor ve ben bunu karmaşık bir hale getirmek istemiyorum.
Его дела в той фирме идут на отлично. И с футболом все окей. İlaçlama işi iyi gidiyor ve sonunda, "futbol oynayamıyorum" öfkesinden kurtuluyor.
В салоне наверное дела совсем плохо идут. Güzellik salonunda işler pek iyi gitmiyor olmalı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !