Verwendungsbeispiele von "кто дал" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Тот, кто дал мне медальон, точно меня любил. Bu kolyeyi bana kim vermişse, beni sevmiş olsa gerek.
Нам нужно знать, кто дал тебе приказ? Bizim bilmek istediğimiz de sana emirleri kimin verdiği?
Кто дал тебе такое право?! Konuşmaya hakkın var mı ki hiç?
Кто дал тебе разрешение следить за мной? Beni takip etme iznini kim verdi sana?
Кто дал этому пареньку Гектору пистолет? Hector denen çocuğa silahı kim verdi?
Кто дал такой приказ? Bu emirleri kim verdi?
Но кто дал вам право вмешиваться? Sana müdahale etme hakkını veren nedir?
Кто дал тебе право задавать мне такие вопросы? Ne zamandan beri böyle sorular sormayı cüret ediyorsun?
Кто дал тебе право увольнять ассистентов? Gruptakileri kovma hakkını sana kim verdi?
Кто дал ей наркотики? Ona uyuşturucuyu kim verdi?
Кто дал вам право стрелять в науку? Bilime ateş etme hakkını sana kim verdi?
Говори, Саура, кто дал тебе яд? Şimdi söyle bana sana bu zehiri kim verdi?
А кто дал ей наркотики? Peki ona uyuşturucuyu kim verdi?
Кто дал вам наркотики? Sana uyuşturucuyu kim verdi?
Кто дал прототип военных патронов бойцам, воюющим в Сахаре? Yani, Sahara'daki tuareg savaşçılarına askeri prototip mermilerini kim verdi?
Кто дал тебе такое интересное имя? Böyle güzel bir ismi nasıl aldın?
Кто дал вам доступ? Giriş yetkisini kim verdi?
А кто дал жизнь слепому ребенку? Ve kör bir çocuk doğuran kimdi?
Кто дал тебе эту булочку? Bu çöreği kim verdi sana?
Ты дал мне эти перчатки! Bu eldivenleri bana sen verdin!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!