Ejemplos de uso de "милым" en ruso con traducción al turco

<>
Это должно было быть милым? Bunun sevimli mi olması gerekiyordu?
Познакомиться с милым южанином в баре. Barda yakışıklı bir güneyli çocukla tanış.
Он был милым американцем. Çok nazik bir Amerikalıydı.
Несколько часов назад, Генри был милым и влюбленным. Tamam, birkaç saat önce Henry şirin ve sevimliydi.
Она рассказывала каким добрым ты можешь быть, мягким и милым. Ne kadar kibar olduğunu, ne kadar hoş ve nazik olabileceğini.
Он не был таким прекрасным, идеальным, милым, невинным, он был уличным городским мальчуганом. Yani o mükemmel, hoş, tatlı ve masum değildi. O şehir yaşamına alışık akıllı bir çocuktu.
Она всегда была милым уравновешенным ребенком. Daima güzel, durgun bir çocuktu.
Твой менеджер группы кажется милым. Grup menajerin iyi birine benziyor.
Тебе Фред тоже кажется милым, так? Fred gerçekten iyi biri, değil mi?
Этим милым словом он называет новичков. Çaylak yerine bu sevimli sözcüğü kullanıyor.
Знаешь, каким милым ты становишься, когда напуган? Ürkek olduğun zaman ne kadar tatlı olduğunu biliyor musun?
Но он был милым мальчиком. Ama çok hoş bir çocuktu.
Я в больнице с книгой и вашим милым библиотекарем. Kitap ve senin sevimli ihtiyar kütüphanecin ile birlikte hastanedeyim.
СиДжей всегда был таким милым. CJ, hep çok iyidir.
Дженни находит его милым. Jenny çocuğu yakışıklı buluyor.
Он был таким милым и душевным. O kadar sevimli ve duygusaldı ki.
И позволь милым мальчикам покупать тебе выпивку. Bütün iyi çocuklar sana içki ısmarlasın bakalım.
Марти был таким милым парнем. Marty çok iyi bir çocuktu.
То что начиналось действительно жутковатое, оказалось достаточно милым. Korkutucu başlayan bir şey çok tatlı bir şeye dönüştü.
Знаешь, он был милым, почти романтичным. O iyiydi, neredeyse, bilirsin, romantikti.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.