Verwendungsbeispiele von "мы говорим" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Должен ли я напоминать нам всем, что мы говорим сейчас о - летней девочке? Burada yaşındaki bir kızdan bahsettiğimizi hatırlatmam gerekiyor mu?
Почему мы говорим о пиве? Neden bahsediyorsun? Bira mı?
Вир, мы говорим о Джи-Каре. Vir, G' Kar'dan bahsediyoruz.
Луис, мы говорим о человеческой жизни. Louis, bir insan hayatından söz ediyoruz.
Мы говорим в эту сторону. Ama bu tarafa doğru konuşuyoruz.
Мы говорим о коренной перестройке ЦРУ. CIA'de toptan bir reform yapılmasından bahsediyoruz.
Совет новобрачным - мы говорим "да". Yeni evlilere bir öneride bulunacak olsak evet derdik.
О каких специалистах мы говорим, коммандер? Nasıl bir uzman ekipten bahsediyoruz, Komutan?
Мы говорим здесь о человеческой жизни, Дэн. Burada bir insanın hayatından söz ediyoruz, Dan.
А это психоанализ, где мы говорим о личном. Ve bu da kişisel şeylerimizi paylaştığımız bir terapi seansı.
В России мы говорим: Rusçada bir söz vardır:
Мы говорим с теми, чья смерть определена. Biz, sadece ölümü önceden belli kişilerle konuşuruz.
Мы говорим об олам ха-ба, грядущем мире. Olam Ha-Ba'dan bahsediyoruz, "gelecek dünya".
Мы говорим об убийстве, сговоре с террористами, лжесвидетельстве, помехе правосудию. Önünüze cinayet, teröre destek çetesi oluşturmak, yalan söylemek jüriyi etkilemek çıkacak.
Да. Пока мы говорим. Evet, biz konuşurken.
Вот почему мы говорим правду! Его заставили. O yüzden doğruyu söylüyoruz, ona da söylettirildi.
Рядовой, мы говорим серьёзно. Asker, ciddi olmanı istiyoruz.
О скольки килограммах мы говорим? Ne kadar kilodan bahsediyoruz peki?
В Израиле мы говорим... İsrail'de bir söz vardır...
Мы говорим о Вселенском конце света. Evrensel çapta bir mahşer söz konusu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!