Exemples d’usage de "мы делаем" en russe avec traduction en turc

<>
Мы делаем мотоциклы мирового класса. Dünya kalitesinde bir motosiklet üretiyoruz.
И мы делаем мир лучше с помощью ПО, вычисляющих центры данных облачных вычислений. Bulut hesaplama için tanımlı veri merkezleri yazılımı ile dünyayı daha iyi bir hale getiriyoruz.
И мы делаем, хм, исследование движения транспортного потока. Ve bizler bir, uh, trafik akış çalışması yapıyoruz.
Мы делаем цветки леев. Biz çiçek kolyesi yapıyoruz.
Мы делаем особый шланг. Özel bir hortum yapıyoruz.
Мы делаем это неправильно. Мы можем больше навредить, чем помочь. Eğer yanlış bir adım atarsak, yarardan çok zarar veririz adama.
Слушай, мы делаем всё, что возможно. Bak, burada elimizden gelen her şeyi yapıyoruz.
Что мы делаем Тони? Biz ne yapıyoruz Tawney?
Вы думаете, зачем мы делаем подкаст? Bu programı, neden yaptığımızı düşünüyor olmalısınız.
Я часть твоей жизни или нет, мы делаем это вместе или нет? Hayatının bir parçası mıyım değil mi, bunu gerçekten yapıyor muyuz yapmıyor mu?
Тогда что же мы делаем? Biz ne yaparız o zaman?
Что мы делаем здесь внизу? Burada aşağıda ne işimiz var?
Мы делаем гольф одежды. Biz golf kıyafet yapmak.
И мы делаем это, придерживаясь одинаковых чёртовых слов. Ve bunu da aynı sikik kelimelere sadık kalarak yaparız.
То что мы делаем в этом доме не обычный роман. Bu evde olup bitenler alelade bir evlilik dışı ilişki değil.
Мы делаем вам одолжение. Biz size iyilik ediyoruz.
Тогда что мы делаем вместе? O zaman biz ne yapıyoruz?
Мы делаем то, что хотим. Orada biz ne istersek onu yaparız.
Мы делаем это и ради него. Onun iyiliği için yapılması gereken bu.
Мы делаем все возможное для разрушения его плана. Serbest Çalışan'ın planını engellemek için elimizden geleni yapıyoruz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !