Exemples d’usage de "мы думали" en russe avec traduction en turc

<>
Начинаю думать, что Земля была важнее для планов отца, чем мы думали. Dünyanın, babalarımızın kurduğu planlarda, sandığımızdan daha büyük bir rol oynadığını düşünmeye başlıyorum.
Поначалу мы думали, что их исследования - наш лучший шанс быть вместе. İlk başta, yaptıkları araştırmanın beraber olabilmemiz için en iyi yol olduğunu düşündük.
Мы думали, что справедливо по крайней мере дать шанс Таннеру научить Брайана вождению. Tanner'in Brian'a araba kullanmasını öğretmesi için en azından bir şans vermenin doğru olduğunu düşündük.
О чём мы думали? Kafamızdan ne geçiyordu ki?
Мы думали, это просто сотрясение. Biz sadece beyin sarsıntısı geçirdiğini sanıyorduk.
Дэвид, генератор в худшем состоянии, чем мы думали. David, şu şarj dinamosu düşündüğümüzden daha kötü bir halde.
Мы думали, человек вашего статуса потребует невесту, с гораздо значительным приданым. Düşündük ki, sizin gibi bir adama daha rütbeye sahip bir eş yakışırdı.
Мы думали года три, верно Шерлок? Biz üç diyorduk, değil mi Sherlock?
Мы думали, обнаружено новое богатое пастбище. Yeni zengin bir beslenme alanı keşfedildiğini sanmıştık...
Мы думали, что нашли тело, но это только рука, плечо и остатки головы. Orada bir ceset olduğunu zannettik. Ama bir kol, bir omuz ve kafatasından kalan parçalar bulduk.
Сэр, всё сложнее, чем мы думали. Efendim, bu düşündüğümüzden biraz daha karmaşık olabilir.
Этот человек Мёрдок сильнее, чем мы думали. Öyleyse bu Murdoch denen adam düşündüğümüzden daha güçlü.
Да, мы думали, что так заработаем больше подписчиков. Daha çok takipçi kazanmanın en iyi yolu odur diye düşündük.
Мы думали маме полегчало. Annemin artık iyileştiğini sanmıştık.
На самом деле, мы думали чуть позже на этой неделе. Şey, hayır, aslında, bu hafta sonu diye düşünüyorduk.
Мы думали уехать сегодня вечером. Bu akşam gideriz diye düşünüyorduk.
Мы думали, что отдыхаем от детей. Çocuklardan ayrı bir gece geçirmeyi hakettiğimizi düşünmüştük.
Они справляются значительно лучше, чем мы думали. Bizim sandığımızdan daha başarılı bir şekilde olayları hallediyorlar.
Мы думали, Деб - твоя кошка. Onu kedin sanıyorduk. -Karım kedi değildir!
Мы думали сегодня поработать над артикуляцией. Aslında bugün telaffuz çalışması yapmamız gerekiyordu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !