Verwendungsbeispiele von "найдет" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Если он найдет тебя, то снова изобьет. Eğer seni bulursa, sana yeniden zarar verebilir.
Эго очень быстро нас найдёт. Ego'nun bizi bulması uzun sürmez.
Скоро кто-нибудь придёт и найдёт нас. Çok yakında biri gelip bizi bulacaktır.
Если Искатель Истины на найдет Камень Слез, Владетель уничтожит все живое. Gerçek Arayıcı, Gözyaşı Taşı'nı bulamazsa Gardiyan, tüm yaşamı yok edecek.
Вряд ли кто-нибудь его найдет. Birinin onu bulması neredeyse imkansız.
Никто тебя не найдёт. Kimse bulamaz seni burada.
Если кто-нибудь найдет тебя здесь... Eğer biri seni burada bulursa...
Она найдет другого донора. Başka bir donör bulur.
Если Уолт что-нибудь найдет, ты должен рассказать Нилу. Eğer Walt herhangi bir şey bulursa Neal'a da anlatmalısın.
Нас кто-нибудь найдет, все будет хорошо. Birileri bizi bulacaktır, her şey düzelecek.
Да и Дивизия найдет ее. Evet Bölüm de onu bulur.
Наш процессор подключён к сети, и Эпопея найдёт каждого сверхчеловека на планете. İşlemcimiz artık aktif olduğuna göre DESTAN dünyadaki tüm Evo'ların yerini bulabilecek.
Но Стефан найдет их. Ama Stefan onları bulacak.
Энни не найдет родителей. Annie asla ailesini bulamayacak.
Но полиция никогда их не найдёт. Ama polis bu bıçakların hiçbirini bulamadı.
А что, если он нас найдёт? Ya bizi bulacak olursa? - Bulamayacak.
Я увезу его далеко. И его никто не найдет. Onu çok uzaklara, kimsenin bulamayacağı bir yere götüreceğim.
Элли найдет подарок получше. Ellie daha iyisini bulacaktır.
"Надеюсь твоя жена-олень найдет тебя и умрёт от разрыва сердца" "Umarım geyik karın, ölünü bulur ve üzüntüden ölür."
Я надеюсь, что парень который найдет ее перестреляет тут весь квартал! Umarım herifin biri bulur da ilk burda değil de şehrin dışında kullanır!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!