Verwendungsbeispiele von "наступил" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
В яму наступил, не помню. Bir deliğe filan bastım herhalde. Bilmiyorum.
Просто он наступил ей на руку. Sadece coğrafya işte, eline bastı.
Рай наступил намного позже. Cennet çok sonra geldi.
Этот день ещё не наступил. O gün henüz gelmiş değil.
Наступил момент, когда ты меня оденешь и сделаешь приманкой? Burası, beni süsleyip, yem olarak kullandığın bölüm mü?
Извините, я кажется в дерьмо наступил. Çok affedersiniz, köpek pisliğine bastım sanırım.
Такой момент для меня уже наступил. İşte o zaman benim için geldi.
'Понедельник наконец-то наступил. Sonunda, Pazartesi geldi.
Да, хотели найти инвесторов, но наступил экономический спад. Yeniden yapılıp, değerli hale geliyordu. Sonra durgunluk yüzünden durdu.
Дамы и господа, наступил самый долгожданный момент нашего праздника. Bayanlar ve baylar, sıra geldi törenin en önemli bölümüne.
Я на что-то наступил. Sanırım bir şeye bastım.
День не наступит. Он уже наступил. Gün gelmiyor, şu an yaşanıyor.
Просто наступил на что-то. Sadece bir şeye bastım.
Он что там, на дерьмо наступил? Ne yapıyor bu? Pisliğe mi bastı?
Конец света уже наступил? Dünyanın sonu geldi mi?
Да, и теперь он наступил. Evet, işte o gün geldi.
Ребята, ещё даже Хэллоуин не наступил. Arkadaşlar, daha cadılar bayramı bile gelmedi.
Почему ты наступил на мину? Neden bir mayına bastın ki?
И этот день наступил, когда монголы вторглись в Японию. Masao Kume için o gün Moğollar Japonya'yı istila edince geldi.
Кажется я на что то наступил. Bilmiyorum, galiba bir şeye bastım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!