Usage examples of "не видеть" in Russian with translation to Turkish

<>
Каждый день смотреть в зеркало, и не видеть там ничего. Это сомнительное удовольствие. Her gün aynaya bakıp, hiçbir şey görmemek gereğinden fazla değer biçilmiş bir zevk.
Куда мне бежать, чтобы не видеть этого хитрого лиса? O kurnaz suratı görmemek için Roma'dan ne kadar uzaklaşmam gerekiyor?
Можно смотреть в упор и ни черта не видеть. Почему? Hani bir şeye dosdoğru bakar ama yine de göremezsin ya.
Поверь, не видеть тебя - большое испытание для него. Seni terk etmek belki de dünyada yaptığı en zor işti.
И я понимаю, что она закрывает их, чтобы меня не видеть. bilirsin, kapanır, gözler o anda. ve beni susturmak için gözlerini kapatır.
И поверьте мне. Лучше вам этого не видеть. Ama emin olun ki o videoları görmek istemezsiniz.
Легче видеть паттерны когда они не являются нашими. Söz konusu biz olmayınca örnekleri görmek daha kolay.
Ах, мне так неприятно видеть тебя в цепях. Oh, seni demirlerle görmekten öyle nefret ediyorum ki.
Судья хочет тебя видеть. Hakim seni görmek istiyor.
Рад тебя видеть, Свитс. Seni görmek güzel, Sweets.
Фиона, крошка, рад тебя видеть. Bebeğim Fiona, Seni görmek ne güzel.
Джеки, тут кое-кто хочет тебя видеть. Jackie, seni görmek isteyen biri var.
Все, кто желал видеть тебя униженным. Seni madara olmuş halde görmek isteyen herkes.
Рад видеть вас, мистер Юсеф. Sizi gördüğüme sevindim, Bay Yussef.
Приятно видеть людей, дерущихся на кулаках. Erkeklerin yumruk yumruğa dövüştüğünü görmek ne güzel.
Какой-то жирный пузырь хочет вас видеть. Bir yağ fıçısı sizi görmek istiyor.
"Не хотим видеть тебя в печали... "Seni böyle üzgün görmek hoşumuza gitmiyor.
Тензин, рад вас видеть. Tenzin, seni gördüğüme sevindim.
Рада видеть вас, графиня. Sizi gördüğüme sevindim, Kontes.
Графа Дракулу я хочу видеть больше всех. Bu gece özellikle Kont Drakulayı görmek istiyorum.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!