Exemples d’usage de "не говорят" en russe avec traduction en turc

<>
Полицейские ничего мне не говорят. Polisler bana hiçbir şey söylemiyor.
Даже коты не говорят. Konuşan kedileri de unutabilirsiniz.
Потому что вокруг не говорят ничего стоящего. Dinlemeye değer bir şey çıkmıyor ki ağzınızdan.
Пожарные ничего не говорят. İtfaiyeciler bir şey söylemiyorlar.
Доктора ничего мне не говорят. Doktorlar bana hiçbir şey söylemedi.
Итак, это не ограбление, но ранения не говорят о сексуальном характере преступления. Tamam, demek ki hırsızlık değil. Ama bıçaklama, ille de seks suçu değildir.
Клиентам такого не говорят. Yani müşteriye karşı kullanılmaz.
Здесь что-то творится, а нам не говорят. Bir şeyler dönüyor ama hiç kimse bize söylemiyor.
Они даже не говорят по-английски. İngilizce bile konuşmuyorlar, Butch.
Все возможно, но артефакты не говорят. Her şey mümkün, ama objeler konuşmazlar.
Тебя все ищут. Но не говорят, что ты натворил. Tüm birimler seni arıyor, ama kimse ne yaptığını bilmiyor.
Власти ничего не говорят мне. Hükümet bana hiçbir şey söylemiyor.
Нет. невесты не говорят... Hayır, gelinler konuşmaz.
Молодые люди не говорят "лысый" Yaşlı ve üzgün bir keltoş değilim.
Роботы не говорят "тe"! Robotlar "sağa" diye konuşmaz.
Натуралы не говорят "Шикарно", Трэнт. Heteroseksüel erkekler "fıstık gibi" demez Trent.
Говорят, я так хорошо описываю смерть, что некоторые из вас даже аплодируют мне в конце. Ölüm hakkında o kadar güzel konuştuğumu söylüyorlar ki, bitince alkışlıyorlar bile.
Люди говорят, что тунца очень много. İnsanlar burada çok fazla orkinos olduğunu söylüyor.
Говорят, он был мясником в Чикаго во время Всемирной Ярмарки года. Tamam, rivayete göre ,'teki Dünya Fuarı 'ndaki bir domuz kasabıymış.
Ну да, все бездари так говорят. Elbette, bütün niteliksiz yazarlar aynısını söyler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !