Usage examples of "не скажем" in Russian with translation to Turkish

<>
Мы ничего не скажем большому Майку, обещаю. Koca Mike'a hiçbir şey söylemeyeceğimize dair söz veriyoruz.
Мы ничего не скажем. Bir söz bile söylemeyiz.
Включай свой разбрызгиватель, мы никому не скажем. Fıskiyeyi kapat, biz de bu sefer affedelim.
Тогда мы ему скажем? O zaman söyleriz ona.
Скажем, там найдется пара-тройка вещей, которые навсегда отвадят от тебя этого пирата. Kısaca dükkanda, korsanın bir daha yanına yaklaşmamasını sağlayacak fevkalade şeyler bulunduğu için diyelim.
Скажем, опера на немецком для Национального театра. Diyelim, Ulusal Tiyatromuz için Almanca bir opera.
Скажем так, одна маленькая птичка мне помогла. Sadece küçük bir kuş bana yardım etti diyelim.
Легко. Пошли ей скажем. Gidip ona da söyleyelim.
Сколько ты думаешь стоит, скажем, эта ложка? Ne kadar eder dersin, mesela, şu kaşık?
Скажем, такой пример: Şöyle söylediğimi farz edin:
Скажем так, пару дней их не хватятся. Şöyle diyelim, bir iki günlüğüne yoklukları hissedilmez.
Мы определённо так и скажем. Evet, kesinlikle öyle diyebiliriz.
Если скажем правду, то это назовут антибританскими настроениями. Şayet biz bunun hakkında doğruyu söylersek İngiliz olmadığımız söylenecek.
Мы скажем что это было прекрасно. Yorumlarda düğüne güzel deriz kim bilecek.
Если мы скажем ей, что Джулиана сбежала. Eğer ona Julianna'nın kaçtığını söylersek düğünü iptal eder.
Что скажешь про устройств, скажем, по $ за штуку? Başlangıç adedi olarak 00 ünite için adedine $ desek nasıl olur?
Скажем так, не пропустите шестой раунд. Şöyle diyelim, altıncı raundu sakın kaçırmayın.
Бен, если бы была на Серафиме реальная угроза, скажем, чрезвычайная ситуация... Ben, Seraphim'i tehdit eden bir durum olsaydı, bir acil durum da diyebiliriz...
В ответственный момент, скажем, поцелуй. Samimi bir anda. Mesela bir öpücük anında.
Хорошо, скажем, мы купились. Tamam, bunu kabul ettik diyelim.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!