Usage examples of "основной" in Russian with translation to Turkish

<>
Какой основной эффект от ЧМТ? TBH'nin en büyük semptomu ne?
Рыба - основной рацион для каждого пятого на планете. Balık her insandan bir tanesinin ana besin maddesi durumunda.
Как только мы запустим основной двигатель, рации станут бесполезны... Ana sürücüleri ateşlediğimizde telsiz menzilinden çıkacağımızı düşünüyorum, o yüzden...
Основной источник питания отключён. Ana güç kaynağı kesildi.
Его основной целью является принудить истину, но это его вторичная цель. Başlıca amacı, hakikati zorla almaktır ama başka bir amacı daha bulunur.
В основной сети нет Афинского списка. Atina listesi ana bilgisayar aginda yok.
Секретариат держится позади основной группы. Secretariat grubun arkasında yerini alıyor.
Каков основной мотив для похищения? Kaçırılmaların en önemli sebebi nedir?
Это недостаточно долго, чтобы отвергнуть основной вопрос повестки дня. Köklü bir ekonomik değişikliği reddetmiş olamazlar bu kadar kısa sürede.
Нам нужно обойти основной гарнизон с запада. Ana garnizonu batı yönünden ezip geçmemiz gerekiyor.
Какой основной закон движения, Эдвардс? Temel hareket kuralı nedir, Edwards?
Номер определился как основной. Numara ana numaralarımızdan biri.
Его основной конкурент отмывает деньги через свою парковку. En büyük rakibi onun otoparkı üzerinden para aklıyor.
И это будет важным поворотным моментом, если Проект Венера будет предложен в качестве основной альтернативы. Eğer "Venüs Projesi" temel alternatif olarak seçilirse, bu, değişimin başlıca öğesi olacaktır.
Или вы уберете их с основной магистрали, или вы тоже уволены. Onları ya ana hattan çıkarırsın ya da sen de kapının önüne konursun!
С. Основной Путь Снабжения. H. Ana Destek Hattı.
Он был в основной команде Дэвида для первых прототипов. David'in ilk prototipler için olan çekirdek ekibindeydi o da.
У него основной корабль. Hala ana gemiye sahip.
Это основной генератор щитов. Ana kalkan jeneratörü-- aldım.
Еще раз напишем показания, и мы опять контролируем основной канал. Bir tane da izin aldık mı, ana merkezi bulduk sayılır.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!