Ejemplos de uso de "оставляет" en ruso con traducción al turco

<>
Да, она особого выбора не оставляет. İnsana pek şans bırakmıyor, değil mi?
Это оставляет кучу других возможностей. Bu geriye birçok olanak bırakır.
Это оставляет неопределенным оружие, которым сделан прокол. Geriye sadece kemikteki deliğe sebep olan alet kaldı.
Не пользуется компьютерами, не оставляет никаких цифровых следов. Bilgisayar kullanmaz, en ufak bilgi kırıntısı bile bırakmaz.
Монтажный пистолет оставляет характерные отметины. Çivi tabancası belirgin izler bırakır.
Смерть оставляет многие вопросы без ответа. Ölüm arkasında birçok cevaplanmamış sorular bırakır.
Этот план не оставляет нам времени для болтовни. Bu vakit öldürmek için bize pek zaman bırakmıyor.
И все это оставляет след. Ve şeyler arkasında iz bırakır.
Лодка не оставляет следов. Bot hiç iz bırakmaz.
Но болезнь не оставляет физических следов на теле. Ama bu hastalık bedende hiç fiziksel iz bırakmaz.
И он всегда оставляет одинаковые чаевые. Her zaman da aynı bahşişi bırakır.
Какой-то японец названивает, оставляет сообщения. Bazı Japonlar sürekli arayıp mesaj bırakıyor.
И мама по-прежнему оставляет одежду? Annen hâlâ elbise bırakıyor mu?
Эта ведьма оставляет знаки. Bu cadı iz bırakıyor.
Он не оставляет улик. O, kanıt bırakmaz.
Насильник включает его и оставляет работать. Tecavüzcü televizyonu açtı ve açık bıraktı.
Лошадь с наездником оставляет более глубокий след, чем без него. Binicisi olan bir at, binicisiz attan daha derin iz bırakır.
И он почти не оставляет следов. Ve bu neredeyse hiç iz bırakmaz.
Похоже, твой дружок следов не оставляет. Arkadaşın geride bir şey bırakmamış gibi görünüyor.
Какой-то японец постоянно названивает и оставляет сообщения. Japon'un teki sürekli arıyor, mesaj bırakıyor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.