Usage examples of "оставлять" in Russian with translation to Turkish

<>
Ивонн боится оставлять меня одного. Yvonne beni yalnız bırakmaktan korkuyor.
Не смей оставлять меня! Sakın beni bırakayım deme!
Чтобы не оставлять в беде больное человечество. Zavallı insanlığı ıstırabıyla tek başına bırakmamak için.
Оставлять его слишком опасно. Üzerine kalması çok tehlikeli.
Не надо оставлять тебя одного, доводить до того момента, когда ты захочешь покончить с жизнью? Neyi yapmayayım? Seni burada yalnız bırakmayı mı? Kendi hayatına son verecek hale gelmeni sağlamayı mı?
Мы не хотим оставлять ничего. Geride bir şey kalmasını istemiyoruz.
Как например заставить посетителей больше пить. Больше оставлять на чаевые. Müşteriler daha çok içsin, daha çok bahşiş bıraksın diye.
"Мария, ты перестанешь оставлять эти сообщения?!" "Maria, bana böyle mesajlar bırakmayı kesecek misin?"
Слишком рискованно. Я не могу оставлять следов. Çok riskli, geride bir iz bırakamam.
Я не хочу оставлять дом грязным! Arkamda pis bir ev bırakmak istemem.
Дебс, нельзя оставлять Лиама одного с телевизором. Debs, Liam'ı öylece televizyonun karşısında bırakıp gitmesene.
Нельзя ее тут оставлять. Sarhoş. Onu burada bırakamayız.
Технические навыки мисс Блай могут оставлять желать лучшего, но ваши дедуктивные способности в хорошей форме. Bayan Blye teknik kahramanlık, arzulanan bir şey bırakmak olabilir ancak tümdengelim becerileri ince formu vardır.
А может, не стоит оставлять их одних? Blu'yu burada yalnız bırakmalı mıyım, emin değilim.
Но что за человек будет убивать как леопард и оставлять его следы? Ne tür bir adam leopar gibi öldürür ve leopar gibi iz bırakır?
Нельзя оставлять его в живых. Hayır! - Canlı bırakamayız.
Его нельзя оставлять одного. O burada yalnız kalamaz.
Это преступно, оставлять такой дом пустым. O evi öyle boş bırakmak bir suçtur.
Нельзя просто так оставлять картонные коробки. Karton kutularını dışarı atıp duramazsın öyle.
Не стоит оставлять её одну. Bilmiyorum. Bence onu yalnız bırakmamalıyız.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!