Usage examples of "оставляют" in Russian with translation to Turkish

<>
Каждую зиму Императорские пингвины оставляют комфорт своего дома в океане и начинают замечательное путешествие. İmparator penguenleri her yıl okyanustaki rahat yuvalarını terk ederek, takdire-şayan bir yolculuğa çıkar.
Киллеры оставляют признаки убийства с гарантией. Tetikçiler genelde etkili cinayet izi bırakırlar.
Разве Мики и Мэлори не оставляют всегда кого-то в живых чтобы рассказать историю? Mickey ve Mallory hikayeyi anlatması için hep birini sağ bırakmaz mı? Bırakıyoruz.
Только они оставляют пространство для коровы. Ama onlar inek için yer bırakıyorlar.
Вандалы оставляют за собой много следов и торговцы органами не берут только одно тело. Zorbalar her türden iz bırakır ve organ ticaretçileri de sadece bir tane ceset almaz.
не все оставляют записки. Herkes not bırakmaz ki.
Мы делаем всё за них, дело раскрыто, нас оставляют в покое. Onları işten kurtarıp, onlara bir suçlu veriyoruz ve onlar bizi yalnız bırakıyor.
Эти богачи запирают двери, а окна оставляют открытыми. Bu zengin insanlar kapılarını pencerelerini sonuna kadar açık bırakıyorlar.
Они оставляют свой фирменный знак. Başarılı olunca bir sembol bırakıyorlar.
Но они не оставляют чаевых. ama arkalarında hiç iz bırakmıyorlar.
Лишь враги оставляют розы. Sadece düşmanlarımız gül bırakıyor.
Некоторые люди оставляют цветы. Bazı insanlar çiçek bırakır.
Любители кофе чаевых не оставляют. Kahve içicileri de bahşiş bırakmaz.
Гости всегда оставляют после себя мусор. Misafirler sürekli arkalarında ıvır zıvırlarını bırakıyorlar.
Они оставляют нас умирать. Bizi ölüme terk ediyorlar.
Поэтому они пустые, полные вранья и оставляют дурной вкус во рту. İşte bu yüzden içleri boştur. Yalanlarla doludurlar. Ağızda kötü bir tat bırakırlar.
Мертвые девушки не оставляют отпечатков. Ölü kızlar parmak izi bırakmazlar.
Черные дыры всю свою жизнь пожирают звезды и при этом не оставляют никаких следов их существования. Karadelikler hayatlarını yıldızları yiyerek geçiriyor ve geride, onlara ne olduğu hakkında bir kayıt bırakmıyor olurlardı.
Почему дети постоянно оставляют свои вещи здесь? Neden çocuklar saçma eşyalarını hep burada bırakıyorlar?
Подрывники обычно оставляют свои особенные следы. Bombacılar genelde kendilerine özel imzalarını bırakırlar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!