Ejemplos de uso de "полуночи" en ruso con traducción al turco

<>
Они появились сразу после полуночи. Gece yarısından hemen sonra geldiler.
Кто здесь дежурит после полуночи? Kim gece yarısından sonra nöbette?
У нас время до полуночи пятницы. Cuma gece yarısına kadar vaktimiz var.
Входят и выходят около полуночи. Merdivenleri kullanarak gece girip çıkar.
И будь дома к полуночи. Gece yarısına kadar evde ol.
Я пошел туда и пробыл там до полуночи. Oraya girdim ve gece yarısına kadar orada kaldım.
С полуночи в тюрьму вдвое сократили поставку кислорода. Hapis bölümüne gece yarısından beri yarım hava veriliyor.
Только не после полуночи. Gece yarısından sonra yani.
После полуночи все не вовремя. Tabii, gece yarısını geçti.
Если мы успеем, то будем там до полуночи. Eğer başarabilirsen, bizde gece yarısına kadar orada olacağız.
Смерть наступила около полуночи. Gece yarısı gibi ölmüş.
Фильм не начнется до полуночи. Film gece yarısından önce başlamayacak.
Я обнаружил ее около полуночи. Onu gece yarisi civarinda buldum.
У меня времени всего до полуночи. Sadece gece yarısına kadar vaktim var.
Хорошо, тогда привезите меня домой к полуночи. Peki, beni gece yarısına kadar eve bırakın.
У вас написано, "еда до полуночи" и я хочу стейк. Burada "Gece yarısına kadar yemek" tabelası var ve ben biftek istiyorum.
Привези её сюда к полуночи. Gece vakti onu buraya getir.
Они вместе обедали, потом играли в домино почти до полуночи. Birlikte yemek yediklerine, gece yarısını geçen saatlere dek domino oynadıklarına.
Лейла тоже покинула Палермо, сразу после полуночи. Layla, Palermo'dan gece yarısından hemen sonra ayrılmış.
Ты ждала её до полуночи, затем села в такси. Gece yarısına kadar onu bekledin ama o gelmeyince taksiye bindin.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.