Usage examples of "почему-то" in Russian with translation to Turkish

<>
А вот мне почему-то нет. Nedense, ben hiç eğlenmedim.
Но почему-то все переворачивается. Ama nasılsa tersi oluyor.
Но сделка почему-то провалилась. Nedense anlaşma suya düştü.
И почему-то не мыл голову и отказывался принимать ванну. Yine de nedense, saçlarını yıkamaz banyo yapmayı reddederdi.
И почему-то я до сих пор холост. Her nasılsa, ben de hâlâ bekarım.
Церкви заставляет меня почему-то грустить. Kiliseler nedense bana hüzün veriyor.
Ну, я, конечно, не хочу никого осуждать, но почему-то активистки-вегетарианки славятся своей доступностью. Tamam, önyargılı olmak istemem ama her nedense vejetaryen eylemci olmak genellikle "kolay" anlamına gelir.
Мисс О 'Нил почему-то вернулась обратно. Bayan O 'Neil nedense geri dönmüş.
И почему-то это попало к его личным вещам. Nasıl olduysa bu, özel eşyalarının arasına karışmış.
Ты ей почему-то нравишься. Nedense, seni seviyor.
Но почему-то она не отвечает. Ama neden cevap vermiyor bilmiyorum.
Но почему-то, это разозлило его. Ama her nedense bu onu kızdırdı.
Я почему-то всегда это знала. Bir şekilde, hep biliyordum.
Она почему-то завораживала меня. Nedense beni çok etkiliyordu.
Начнем с Пола, который почему-то прочитал книгу Марии и понял, что целительная Библия - чертовски дорогая. Paul ile başlıyoruz, bir sebepten Maria'nın kitabını okumuş ve Şifalı İncil'in bok gibi para edeceğini fark etmiş.
Все в моей жизни почему-то совершенно. Hayatımdaki her şey bir şekilde harika.
Но Ель должно быть хвастается этим почему-то. Ama Yale bunu yazmışsa bir sebebi vardır.
Знаешь, мне почему-то кажется, что это нам никак не поможет. Birden bire bu şekilde sinsice buraya girmenin amacımıza pek yararı olmayacağını hissettirdi...
Почему-то ты единственная, кто в выигрыше. Nasılsa bundan kazançlı çıkan tek kişi sensin.
Но нас почему-то приучили думать что это нечестно. Ama bir şekilde bunun adil olmadığını düşünmeye koşullandırılmışız.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!