Exemplos de uso de "по-хорошему" em russo com tradução para o turco

<>
Что же, не хочешь по-хорошему, будет по-плохому. Tamam, o halde bu işi zor yoldan halledeceğiz.
ОК, мы можем это сделать по-хорошему, или по-вашему. Tamam, bunu kolay yoldan ya da sizin yolunuzdan yapabiliriz.
Слушайте, давайте по-хорошему, или можно по-плохому. Ya kolay yoldan ya zor yoldan yapacağız bunu.
Пытался поймать его по-хорошему. Doğru şekilde yapmaya çalıştım.
Значит, по-хорошему не хочешь? Demek oyunu böyle oynamak istiyorsun.
Но это последний раз, когда старик Эдди просит по-хорошему. Fakat şunu bilin ki Eddie son kez iyi çocuğu oynuyor.
Мы просим вас по-хорошему. Sizden kibarca rica ediyoruz.
Так, если по-хорошему не получается, придется вызвать твоего отца. Pekâlâ Sebastian, böyle olsun istemezdim ama artık babanla konuşmak zorundayım.
"Другой" по-хорошему? İyi bir farklılık mı?
Уж если по-хорошему, нужно убрать её из прейскуранта. Eğer doğru şeyi yapmak istiyorsanız ürün listemizden tamamen çıkartırsınız.
Мы можем разобраться по-хорошему, а можем... Bunu ya kolay yoldan yaparız ya da...
Симпсон, я по-хорошему прошу. Simpson, Sana güzellikle soruyorum.
Не хочешь по-хорошему? Будет по-плохому! Bunu zorlu yoldan mı yapmak istersin?
Давай по-хорошему, а? Bu işi güzelce halledelim.
Мы пытались по-хорошему, но ты нас сама вынудила. Bunu güzel yoldan yapmaya çalıştık ama bizi fazla zorladın.
Если вы хотите решить всё по-хорошему, откройте дверь. Eğer kolay yoldan yapmak istiyorsan, kapıyı şimdi aç.
Давайте, парни, уберите оружие, начнем по-хорошему. Hadi çocuklar, bırakın silahları. İyi bir başlangıç yapalım.
Память людей хранится по-хорошему так долго как их статус на фейсбуке. İnsanların iyi şeyleri hatırlamaları ile Facebook statüleri değiştirme süreleri neredeyse aynı.
Я по-хорошему прошу тебя уйти. Senden, kibarca gitmeni istiyorum.
И я последний раз прошу по-хорошему. Ve son kez sana kibarca soruyorum.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!