Exemples d’usage de "рад что" en russe avec traduction en turc

<>
Великолепно, я рад что мы это выяснили. Mükemmel, pekala, bunu açıkladığın için minnettarım.
Я просто рад что эти часов закончились. Ben şu saat bittiği için çok mutluyum.
Рад что ты вернулась. İyi ki geri geldin.
Эш, я так рад что им оказался ты. Ash, iyi ki senin gibi bir çocuğumuz olmuş.
Рад что ты со мной, дружище. Sana sahip olduğumuz için şanslıyız, kanka.
Я рад что наткнулся на тебя. Ben sadece sana rastladığım için mutluyum.
Чувак, я рад что выбрался из того аква- парка что бы попасть в лабиринт из сена! Vay be, su kaydırağı parkından çıkıp saman balyası labirentine iyi ki gelmişim. -Yavaş ol Olivier.
Я рад что МГБ согласилась на цену. MSS'in ödeme yapmaya karar vermesinden memnun oldum.
Рад что вы вернулись, шеф. Ben de geri dönmene sevindim Şef.
Я рад что ты вернулась домой невредимой... Eve tek parça halinde gelmene çok sevindim.
Я так рад, что ты приехала. Hazinemsin sen benim. Geldiğin için çok mutluyum.
Я так рад, что завёл себе такого интересного друга. Bugün bu kadar ilginç bir arkadaş kazandığım için çok mutluyum.
Я рад, что встретил тебя. O gün treni yakaladığın için memnunum.
И рискуя показаться эгоистичным, я рад, что теперь готовить она будет только для меня. Her ne kadar kulağa bencillik gibi gelse de, artık sadece bana yemek yapacağı için mutluyum.
Рад, что ты начал читать. Stefan'ın bunu okuması güzel bir şey.
Я тоже рад, что знал тебя. Ben de seni tanıdığım için çok mutluyum.
Кевин Фэллон из "The Atlantic" нашёл сцену поцелуя приятной и заявил, что был рад тому, что её не сопровождали никакие разногласия. "The Atlantic" ten Kevin Fallon, öpücüğün "hoş" olduğunu düşündü ve herhanbi bir tartışmaya neden olmamasından memnun olduğunu ifade etti.
Рад был увидеться, Пит. Seni görmek güzel, Pete.
Несмотря на жестокие времена, люди пытались сделать всё, что было в их силах, чтобы вести нормальную жизнь даже в оккупированной нацистами Украине, когда Вторая мировая война бушевала на всех фронтах. Dönem ne kadar zalim olsa da, her cephede hırçınlaşan İkinci Dünya Savaşı ve Nazi işgalindeki Ukrayna'da bile insanların normal bir hayat sürebildiğini gösteriyor.
Рад видеть вас, мистер Юсеф. Sizi gördüğüme sevindim, Bay Yussef.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !