Beispiele für die Verwendung von "риска" im Russischen

<>
Почему жертвы так разнятся по группе риска? Niye düşük riskten yüksek riskli kurbana geçti?
Ну, конечно, есть небольшая вероятность риска. Tabii ki de, biraz riskli bir durum.
Не боится риска сведущ во многих научных дисциплинах. Sıkı disiplin deneyimine sahip, risk alan biri.
Хорошо, но нужно больше секса, больше риска. Tama, daha seksiye ihtiyacım var, daha tehlikeli.
А с Энди никакого риска нет. Ve Andy de pek riskli değil.
Геи считаются группой повышенного риска. Gayler çok fazla risk taşıyor.
Ты получаешь прибыль от моей работы, моего риска, моего пота. Benim işimden, aldığım riskten, döktüğüm terden büyük kârlar elde ediyorsun.
В этом нет никакого риска для жизни. Bunları yapmanın getirdiği bir ölüm tehlikesi yok.
В этом нет риска. Bunun bir tehlikesi yok.
В каждом деле есть доля риска. Her işin kendine göre riskleri vardır.
Ведет популярный подкаст о гражданских правах, управляет программой занятости для детей в зоне риска на Юго-Востоке Вашингтона. İnsan hakları konusunda popüler bir internet yayınının sunucusu. Ve güneydoğu Washington'daki riskli çocuklar için iş bulma programında çalışıyor.
Нет никакого риска выглядеть глупо перед жюри. Jürinin önünde komik duruma düşme riski yok.
У нее нулевой фактор риска. Kadında hiç risk faktörü yok.
Я работаю с инвестициями. Преимущественно с низким уровнем риска. İnsanların birikimlerini, genelde düşük riskli yatırımları idare ediyorum.
Крупных наград без риска не бывает. Büyük ödüller, büyük riskler gerektirir.
Некоторые вещи не стоят риска. Bazı şeyler risk almaya değmez.
Эта отдача не стоит такого риска. Bu kazanç bu riske çok az.
В одобрении надзора нет риска. Denetimi onaylamanın bir riski yok.
Выгодное дело, никакого риска, верней, не больше, чем обычно. Güvenli bir iş elbette. Pek riski yok, her zamanki bedeli alacaksın elbette.
И нет никакого риска. Ve hiçbir riski yok.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.