Exemples d’usage de "сидел" en russe avec traduction en turc

<>
Я сидел под ними, сбежав от ссор родителей. Eskiden onların altına otururdum, ebeveynlerimin tartışmasından uzak dururdum.
Гарсия, где сидел его отец? Garcia, baba nerede hapis yatmış?
Да, он сидел там же. Evet, o da orada oturmuş.
Он сидел перед дверью? Kapının önünde mi oturuyordu?
Он сидел вот здесь. İşte tam burada oturuyordu.
Ты здесь сидел всё это время? Bütün süre boyunca burda mı kaldın?
Лейтенант Тао, он сидел слева. Tğm. Tao, sol tarafta oturuyordu.
Я сидел слишком долго, благодаря тебе. Zaten senin sayende saatlerdir oturuyorum yani teşekkürler.
Я сидел в кресле. Ben tekli koltukta oturuyordum.
Он сидел там и говорил мне все это с дурацкой стрелой в голове. O saçma ok girmiş kafa ile karşımda oturmuş, bana bu saçmalıklardan bahsediyordu.
Пока он сидел с своем офисе, люди в магазине работали на износ. O, ofisinde otururken, mağazadaki diğer insanlar, kıçlarından ter akıtırcasına çalışıyorlardı.
Он сидел в тюрьме? Hiç hapse girmiş mi?
Сидел в общаге с приятелями, курил травку и придумывал эту ересь? Üniversitedeki yatakhanenizde oturup, arkadaşlarınla esrar çekiyorsun bu zırva çözümü mü buluyorsun?
Сидел за своим столом, допрашивал меня. Teğmendi. Masasında oturmuş, beni sorguya çekiyordu.
Будь я столь же сумасшедшим, сидел бы сейчас перед тобой в луже мочи! Böyle saçma bir şey yani, bir sürü kötü işle suçlanır hâlde karşında oturuyorum!
Я сидел перед ней часами. Eskiden bunun karşısında saatlerce otururdum.
Сидел себе, за него вы с мамашей всё делали. Oturmak dışında bir işi yoktu. Tüm işi annesiyle sen yapıyordunuz.
Он сидел здесь и курил сигарету. Sigara içmiş ve tam burada oturmuş.
Я сидел с ней рядом. Ona yakın bir koltuğa oturmuştum.
На следующий день я оправился и уже сидел в церкви. Ertesi gün kendimi yaralarım sarılmış bir hâlde kilisede otururken buldum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !