Exemples d’usage de "случилось" en russe avec traduction en turc

<>
Что случилось в номере в Нью-Йорке? New York'taki o odada ne oldu?
Наверняка так и случилось. Bence kesinlikle olan bu.
Вы знаете что случилось с младшей? Küçük kıza ne oldu biliyor musunuz?
Ничего серьёзного там не случилось. Zaten büyük bir olay değildi.
Но секундами ранее случилось нечто столь же важное, но увидели это не все. Bundan saniye önce ise aynı derecede önemli bir şey oldu ama bunu kimse görmedi.
Мелани звонила. Это случилось. Melanie aradı, olmuş.
"десь случилось что-то страшное, Ёд. Burada korkunç bir şey olmuş, Ed.
Если бы с тобой что-нибудь случилось, вынести это мне было бы немного труднее. Mesela başına bir şey gelseydi zannedersem bu benim için katlanması çok daha zor olurdu.
Мадемуазель, что случилось утром на кухне? Bayan, bu sabah mutfakta ne oldu?
Всё случилось так внезапно. Hepsi çok aniden oldu.
Расскажи что случилось, Леонард. Bize neler olduğunu anlat Leonard.
Мы дождёмся полиции, расскажем им что случилось и заплатим за витрину. Polisin gelmesini bekleyip onlara, olanları anlatacağız sonra da camın parasını vereceğiz.
Оз, что случилось с Сэнди? Oz, Sandy ile ne oldu?
Что-то случилось во время операции? Ameliyatta bir şey mi oldu?
Эй! Ванита, что случилось с этим ребенком? Hey, Vaneeta, şu bizim kıza ne oldu...
Это случилось после событий сентября. Bu Eylülden sonra da olmuştu.
Диего, что случилось? Diego, sorun nedir?
Что случилось с вашими родителями? Durun biraz. Ailenize ne oldu?
Нечто экстраординарное случилось на Европе. Europa'da olağanüstü bir şey oldu.
ОА, что случилось дальше? OA, sonra ne oldu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !