Exemples d’usage de "слушаться" en russe avec traduction en turc

<>
Будешь слушаться моих приказов. Tüm emirlerime itaat edeceksin.
Если я разрешу тебе войти, ты обещаешь слушаться владельца этого дома? Seni içeri alırsam bu evin sahibinin sözünü dinleyecek misin? - Hayır.
Если не будешь меня слушаться - умрешь. Beni dinleyecek misin, yoksa ölecek misin?
Дети должны слушаться родителей и уважать традиции. Ailelerine itaat etmelidirler. Bütün geleneklere saygı göstermelidirler.
Конечно, но новые владельцы не станут его слушаться. Konuşur elbet ama yeni sahipler ondan emir alacak değil.
Или собираешься слушаться ее? Yoksa onu mu dinleyeceksin?
Я научу тебя слушаться! Sana itaat etmeyi öğreteceğim!
Хорошо, тогда ты будешь слушаться меня. Tamam o zaman ne dersem hepsini dinleyeceksin.
Буду я ещё слушаться лжеца! Bir yalancının söyleyeceği şeyleri dinlemeyeceğim!
Интересно, как она к нему относится, когда приходится слушаться простушку? Şimdi nasıl hissediyor acaba eski bir koro kızından emir almak zorunda kalınca?
Это не входит в твои обязанности. Ты должна слушаться родителей. Bernadette'i mutlu etmek zorunda değilsin, ebeveynlerinin sözünü dinlemek zorundasın.
Он в порядке и сказал тебе слушаться меня. Sağlığı iyi ve ben ne dersem yapmanı söyledi.
Шерифа надо слушаться, парень. Şerifin sözünü dinlemelisin, evlat.
Ты обещал слушаться меня. Beni dinleyeceğine söz verdin.
Будешь просто меня слушаться. Ne dersem onu yapacaksın.
Пожалуй, я больше не буду тебя слушаться. Bu yüzden bence artık bana ne yapacağımı söyleyemezsin.
Дэниэл, тебе необязательно его слушаться. Daniel, bunu dinlemek zorunda değilsin.
Я сказал, я больше не намерен тебя слушаться. Daha önce söylediğim gibi artık bana ne yapacağımı söyleyemezsin.
Дикс, ты должен слушаться доктора. Deeks, Eğer dinlemek var doktora.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !