Verwendungsbeispiele von "смог" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Отставка министра образования Вурвальда произошла после того, как государственный наблюдательный совет заключил, что он "не смог наладить связь с протестующими и остановить движение". Eğitim Bakanı Voorwald'ın istifası hükümet tetkik kurulu "işgalleri sonlandırmak için harekatla uzlaşmakta başarısız oldu" diye çıkarım yaptıktan sonra geldi.
За секунду он смог убить моих воинов. Bir kalp atışı kadar sürede adamımı öldürdü.
Я не смог найти чайник, но нашел пару других классных вещей. Ben, uh, çaydanlık bulamadım, ama başka cool şeyler buldum.
И даже не делай вид, что смог бы увидеть тот пистолет. Ve, onun yerinde ben olsaydım o silahı görürdüm dediğin olmadı mı.
Я не смог найти крошечный дипломат для долларов наличными. Nakit 00 doları sığdıracak kadar küçük bir çanta bulamadım.
Поэтому билет не смог купить.. Ve billet almaya vakit yoktu.
Ты бы так смог? Sen bunu yapabilir miydin.
Бёрк не смог ничего доказать, но превратил жизнь Чарли в ад. Hayır. Birk sopa gelemedi, ama Charlie'nin hayatı yaşayan bir cehenneme çevirdi.
Иначе зачем бы он поручал вести машину кому-то ещё, кто смог бы подорваться? Yani neden ayrıca başka birisini dış kaynak olarak kullansın ki böylece bombayı onlar patlatabilir?
Томми не смог бы жить в этом городе. Tommy'nin de böyle bir şeyle yaşaması mümkün olmazdı.
Я искал всюду, но не смог его найти. Her yeri aradım ama ufak böceğim hiçbir yerde yoktu.
Первый раз я смог рассмотреть, что это девочка. İlk kez, onun bir kız çocuğu olduğunu görebildim.
Снайпер ВМФ так бы не смог. Bir komando nişancısı bile böyle öldüremez.
Чтобы я наконец-то смог понять. En sonunda bunu anlayabileyim diye.
Он не смог бы добраться до берега вплавь. Sahilden millerce açıktayken? Yüzmüş olması mümkün değil.
Ты сбежал, как только смог. Hemen kaçıp gittin. Beni tanımıyorsun bile.
Я мастурбировал раза, чтобы вырубиться, но так до утра не смог заснуть, и поэтому проспал. Sızayım diye dört kez falan mastürbasyon yaptım ama sabah altıya kadar uykuya dalamadım sonra da geç yatmış oldum.
Вот как мой отец смог исчезнуть. Babam ortadan yok olmayı böyle başardı.
Я не смог никого из них убедить вернуться. Bir tanesini bile benimle geri dönmeye ikna edemedim.
И все-таки он смог пробраться из Греции в США? Ama gel gör ki Yunanistan'dan Los Angeles'a gelmeyi başardı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!