Ejemplos de uso de "смотрела" en ruso con traducción al turco

<>
"Она пела и пристально смотрела вверх, в поисках солнечного света, проникающего вниз сквозь глубину". "Karanlıkların içine zor zar sokulan baygın güneş ışığını görmek için şarkı söylerken hep yakarıya doğru bakarmış."
Я смотрела Леттермана, это я вызвала полицию. O sırada Letterman'ı izliyordum ve sonra polisi aradım.
Катарина лежала и смотрела на него и держала его сзади. Katarina da uzanmış bizi izliyordu, derken oğlanın arkasından sarıldı.
Вот где я пряталась и смотрела вечеринки моих родителей. Burayı ailemin yaptığı partileri izlemek ve gizlenmek için kullanırdım.
Ты за ними года смотрела. senedir çocuklara hep sen baktın.
И только тихо смотрела. Ve sadece sessizce baktın.
И она смотрела на меня. Ve uzun uzun bana baktı.
А под диваном смотрела? Koltuğun altına baktın mı?
Я смотрела "В поисках Немо". "Kayıp Balık Nemo" yu izledim.
Ты когда-нибудь смотрела "Улицу Сезам"? Şey, hiç Susam Sokağı'nı izledin mi?
Я смотрела твои греческие этюды они производят впечатление... Yunanistan notlarına bakıyordum bazı taslaklar gördüm, ve...
Я смотрела обучающие ролики. Online özel ders izledim.
Когда я смотрела на Сьюзан, то не могла не пожалеть ее. Susan'ı izlerken ona acımadan edemedim. Bunu neden yaptığımı öğrenmek için yanıp tutuşuyordu.
А ты просто смотрела... ve sen sadece seyrettin.
На меня еще никогда так не смотрела женщина. Bir kadına daha önce böyle baktığımı hiç hatırlamıyorum.
Я собиралась рассказать тебе, но ты смотрела на меня детским доверчивым взглядом. Kimden bahsettiğini biliyorum. Sana söylemek istedim ve sonra o güvenen gözlerinle bana baktın.
Ты смотрела на тачку, я - на ножки. Sen benim arabamı gördün, ben de senin bacaklarını.
Ага, я смотрела. Evet, haberlerde izledim.
Тогда почему она на меня так смотрела? O zaman neden gözünü dikip bana bakıyor?
Я не смотрела "Звёздные войны". Neyse işte. Hiç Star Wars izlemedim ki.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.