Usage examples of "спросила" in Russian with translation to Turkish

<>
Она спросила меня "как я могу постоянно думать как злодей и оставаться собой?" Bana "Kötü adam olmadan, kötü adam gibi nasıl düşünüyorsun?" diye sordu.
Ты спросила, я ответила. Sen sordun, ben cevapladım.
Я спросила твоё имя. Adın ne diye sordum?
"Спросила она, умно при этом выглядя" "Soru sordu, cin gibi görünüyor."
Карен спросила, не хотите ли вы вместе поужинать завтра. Karen yarın hep birlikte yemek yer miyiz diye sormamı istedi.
Спросила меня, где секция юмора. Bana mizah bölümünün nerede olduğunu sordu.
С подозрением спросила Линда. Linda huylandığı için soruyor.
Она даже ни разу не написала, не спросила, как ты? Bir kere bile mi mesaj atmadı? İyi misin diye sormak için?
Но имени не спросила. Ama adını hiç sormadım.
Давным давно, в туалете для инвалидов далеко - далеко ты спросила, почему ты мне нравишься. Bir varmış bir yokmuş, çok çok uzaklarda bozuk bir tuvalet varmış bana neden senden hoşlandığımı sormuştun.
Я спросила тебя о разводе, ты сказал два предложения: Sana boşanmanı sormak istedim. İki cümleyi zor bir araya getirdin.
Вообще-то, продюсер, Джейн, которой я очень восхищаюсь, спросила мое мнение об одной сцене. Aslında, prodüktör, yani Jane, ki kendisine hayranım, bana bir sahne için fikirlerimi sordu.
Плюс, она спросила меня перед Вероникой. Artı, O bana Veronica'nın önünde sordu.
Ты это сейчас спросила? Sorduğun soru bu muydu?
Ким, ты сама спросила. Kim, soruyu sen sormuştun.
Она спросила, и я согласилась. Benden rica etti. ve kabul ettim.
Я спросила, может она няня или что-то вроде того. Она ответила, что это ее ребенок. Ona bebek bakıcılığı gibi bir şey mi diye sordum, ve o bebeğin kendisine ait olduğunu söyledi.
Она спросила, что я хочу. Ne istiyorsun diye soruyor bir de.
Просто я спросил про пистолет, а ты спросила про Томми. Şimdi şu şeyi doğru anlayalım. Ben silahı soruyorum. Sen Tommy'i soruyorsun?
Мама спросила, можно ли нам купить молока? Annem, yarım litre süt alabilir miyiz dedi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!