Exemples d’usage de "ты задаешь" en russe avec traduction en turc

<>
Почему ты задаешь ей вопросы, Фред? Neden onun sorularına cevap veriyorsun, Fred?
Просто оскорбительно, что ты задаешь такие вопросы. Bu soruyu sorman bile benim için bir hakaretti.
Теперь ты задаёшь правильные вопросы. İşte şimdi doğru soruları soruyorsun.
Знаешь, для парня которого натирает медсестра, ты задаешь слишком много вопросов. Hemşire tarafından, masaj yapılan birine göre, - çok fazla soru soruyorsun.
Для слуги ты задаешь слишком много вопросов. Bir hizmetçi için çok fazla soru soruyorsun.
Зачем ты задаешь риторические вопросы? Neden cevabı belli sorular soruyorsun?
Почему ты задаёшь дурацкие вопросы? Saçma saçma şeyler sorup durma.
Ты задаешь слишком много вопросов, Фуско. Çok fazla soru soruyorsun sen, Fusco.
А ты задаешь вопросы о сексуальной жизни губернатора? Sen bana tutmuş valinin cinsel hayatını mı soruyorsun?
Черт, что ты задаешь мне так много вопросов? Neden bu kadar çok soruyorsun? - Burada mıydı?
Ты задаёшь много вопросов. Amma çok soru soruyorsun.
Ты задаешь вопросы жене старшего брата? Abinin eşine sorular sormaya utanmıyor musun?
Когда ты задаешь ритм, ты управляешь гонкой. Tempoyu belirlediğin zaman, yarışı da kontrol edersin.
О, отлично, ты задаешь вопросы! Ay ne güzel, soru da soruyorsun!
Почему ты задаешь столько вопросов? Neden bu kadar soru soruyorsun?
Ты всерьёз задаёшь мне этот вопрос? Gerçekten bu soruyu bana soruyor musun?
Ты мне задаешь этот вопрос? Bana soracağın soru bu mu?
Много вопросов задаешь, малышка. Çok soru soruyorsun küçük çocuk.
И ты меняешь тему и задаешь много вопросов, когда новости очень плохие. Ayrıca konuyu değiştirmeye de meyillisin ve kötü haberin olduğunda bir sürü soru sorarsın.
Ты всегда задаешь неправильные вопросы. Her zaman yanlış soruları soruyorsun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !