Exemplos de uso de "тюрьмы" em russo com tradução para o turco

<>
Я не собираюсь в тюрьмы, конгрессмен. Hapishaneye girmeye niyetim yok sayın kongre üyesi.
Сколько раз парень получает счастливый билет выйти из тюрьмы? Bu adamın kaç tane hapisten serbest çıkış kartı var?
Поэтому его выпустили из тюрьмы. Bu yüzden onu hapisten çıkardılar.
Именно поэтому ты были так откровенен насчет тюрьмы и женитьбы на незнакомке. Hapishane ve bir yabancıyla evlenmek konusunda bu yüzden çok açık ve dürüstsün.
"Восемь лет тюрьмы для убийцы. Kadın katil için sene hapis cezası.
Они не заслуживают тюрьмы. Hapse gitmeyi hak etmiyorlar.
Моей единственной надеждой было запугать начальника тюрьмы. Tek umudum hapishane müdürü ile arkadaş olmaktı.
Буду вести фургон в форме охранника тюрьмы. Ben, minibüsü kullanan hapishane gardiyanı olacağım.
побег из тюрьмы, ограбление банка. hapisten kaçma, banka soygunu var.
Пытаюсь заглянуть внутрь тюрьмы. Hapishanenin içine bakmaya çalışıyorum.
Полиция поторопилась, мужа приговорили к годам тюрьмы, а потом нашелся настоящий убийца. Polis yargılamada acele etti gerçekkatil bulunmadan önce, koca suçlu bulunup hapishanede yılı geçti.
Я пытаюсь удержать Хауса от тюрьмы. Sadece House'u hapisten uzak tutmaya çalışıyorum.
Тюрьмы работают с крупными компаниями, которые по дешевке используют труд заключенных. Hapishaneler mahkum iş gücünü neredeyse hiç karşılığı, kullanan büyük şirketlerle anlaşıyorlar.
Ты унизил молодого полицейского и спас этот кусок дерьма от тюрьмы. Genç bir polisi aşağıladın ve o pis saçlı herifi hapisten kurtardın.
Это тянет на три месяца тюрьмы. Bu üç ay hapis demek oluyor.
Мэм, начальник тюрьмы вызывал вас. Efendim, hapishane müdürü sizi aradı.
Пусть Аарон Уилсон выйдет из тюрьмы. Aaron Wilson'ın hapisten serbest bırakılmasını istiyorum.
Тюрьмы ведь еще делают из земли и прутьев? Hapishaneler hala çamur ve kamışdan yapılıyor değil mi?
Эдгар Рой сбежал из тюрьмы часа назад. Edgar Roy iki saat önce hapishaneden kaçtı.
Мы должны сделать вид, что никакой тюрьмы не было? Hapishane olayı ne olacak? Hiç olmamış gibi mi davranacağız?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!