Exemples d’usage de "убедиться" en russe avec traduction en turc

<>
Мы хотим убедиться, что Скандер с вами будет в безопасности. Evinize gelmesi Skander için güvenli olacak mı, buna emin olmalıyız.
Нужно убедиться, что каждый отдел доволен. Bütün bölümlerin benden memnun olduğundan emin olmalıyım.
Хотела убедиться, что эти животные прибрались. Bu hayvanların sifonu çektiğinden emin olmam lazımdı.
Можешь забрать к себе Ники и убедиться, что она доберется в школу завтра? Lütfen, lütfen. - Gece Nicky'yi alıp, okula gittiğine emin olabilir misin?
Похоже, просто вывих лодыжки, но мы сделаем рентген, чтобы убедиться. Muhtemelen sadece bir bilek burkulması ama emin olmak için bir kaç ultrason çekeceğiz.
Убедиться, что они голосуют за Клена. Или не голосуют вовсе. Ya Klenha için oy verdiklerinden emin ol ya da hiç vermediklerinden.
Аннабет, ты должна убедиться, что тот, кто живет в этом трейлере проголосует за Левона. Ve Annabeth, senden gidip o karavanda her kim yaşıyorsa, Lavon'a oy vereceğinden emin olmanı istiyorum.
Я должен это почувствовать, должен полностью убедиться. Bunun için sezgilerime bakmalı ve tam emin olmalıyım.
Ну, может я просто проверю, чтобы убедиться. Emin olmak için, bir kontrol etsem iyi olur.
Хотите сканер что бы убедиться. Emin olmak için tarayıcını kullan.
Чтобы убедиться, может, стоит отрезать ему палец и посмотреть, отрастет ли он. Sadece emin olmak için, belki de Parmaklarından birini keselim, Bakalım geri büyüyecek mi?
Ривьера хотят убедиться, что обе семьи имеют общие интересы. Rivera ailesi her iki tarafında anlaşmaya vardığından emin olmak istiyor.
Мэтт остался с ним. чтобы убедиться, что он держит все свои охотничьи штуки под контролем. Matt evde onunla birlikte kalıyor şimdi bütün o avcı olaylarını kontrol altında tuttuğundan emin olmak için.
Это означает убедиться, что они полностью понимают на что способны. Bu bazen onlara tam olarak neye sahip olduklarını anlamalarını sağlamak oluyordu.
Если позволите, я бы хотел убедиться, что мэр в данный момент не занят. Eğer bana bir dakika verirseniz sayın başkanın bir işin tam ortasında olmadığından emin olmak isterim.
Нужно посмотреть лично, убедиться, что факты верны. İlk elden görmek, gerçeklerimizin doğruluğundan emin olmak istedi.
Тео хотел убедиться, что никто не помешает ему убить меня. Theo, onun beni öldürmesini engelleyecek kimsenin olmayacağından emin olmak istedi.
Хочу убедиться, что охрана не халтурит. Herhangi bir ayrıntıyı atlamadıklarına emin olmak istiyorum.
Хочу убедиться, что нет ничего хирургического. Cerrahi bir şey olmadığından emin olmak istedim.
Может нанять детектива, чтобы убедиться, что она в порядке? Bir dedektif tutup gerçekten güvende olup olmadığını öğrenme zamanı gelmiş olabilir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !