Verwendungsbeispiele von "успешных" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Вы провели ряд успешных операций. Birkaç başarılı baskına imza attınız.
Это один из семи принципов успешных людей. Bütün başarılı insanların yedi ilkesinden biridir bu.
Две успешных операции, две жизни спасены. İki başarılı ameliyat, iki hayat kurtuldu.
Мистер Фриман снялся во многих успешных фильмах. Bay Freeman'ın bir sürü başarılı filmi var.
Ведь не бывает богатых и успешных собак! Kim duymuş zengin ve başarılı bir köpeği?
После ряда успешных выступлений Холер бросает университет, чтобы полностью посвятить себя искусству. Elde ettiği bu başarı eğitimini yarıda bırakmaya ve kendini tamamıyla sanata adamaya cesaretlendirdi.
В 1999 году Суман создал первый R & B дуэт Кореи, Fly to the Sky, который добавился к списку успешных групп Ли Сумана. Тем не менее, с распадом H.O.T. в SM начались финансовые проблемы. 1999 yılında, grup üyeleri Hwanhee and Brian'den oluşan Fly to the Sky isimli Kore'nin ilk R & B ikilisini oluşturdu ve onlar da başarılı oldu.
Он продолжил свою успешную карьеру с выпуском довольно успешных альбомов "Supreme Clientele" (2000) и "Fishscale" (2006). Sonraki yıllarda "Supreme Clientele" (2000) ve "Fishscale" (2006) gibi başarılı albümlerle kariyerini sürdürdü.
После трех успешных сезонов Канте покинул клуб ради греческого гиганта "Панатинаикоса". Üç başarılı sezon sonunda, Kanté Yunan devi Panathinaikos ile anlaşarak buradan ayrıldı.
28 января 1992 года он совершил два успешных полета в Шушу. 28 Ocak 1992'de Shusha (Şuşa )'ya iki başarılı uçuş yaptı.
В течение 2012 и 2013 года они выпустили несколько успешных синглов, после чего группа стала работать уже над EP, которые тоже имели успех. 2012 ve 2013 boyunca, Hollanda'lı ve Belçika'lı ulusal listelerde oldukça başarılı bir dizi single yayımladı.
После нескольких успешных альбомов и десятков хитов, свой пока что последний альбом, "Play", она записала в 2014 году. Birçok başarılı albüm ve onlarca hit şarkının ardından "Play" isimli en son albümünü 2014 yılında çıkardı.
По данным Media Traffic это одиннадцатый сингл в списке самых успешных синглов 2007 года. Media Traffic'e göre, United World Chart'ta 2007 yılının en başarılı on birinci şarkısıdır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!