Ejemplos de uso de "шансов" en ruso con traducción al turco

<>
Шансов на это немного. Bunun pek ihtimali yok.
никаких шансов, этот мужик побьет тебя! Hiç Şansın yok bu oyuncu seni yenecek!
Никаких шансов получить столик после этого. Bundan sonra sandalye bulmanın imkanı yok.
У тебя больше шансов прочитать китайскую телефонную книгу. Çince telefon rehberi okumada şansın daha fazla olur.
У нас нет шансов успеть на атомную электростанцию вовремя. Nükleer güç istasyonuna zamanında ulaşmak için hiç şansımız yok.
У этих девочек нет шансов выбраться оттуда. O kızların oradan çıkmaya hiçbir şansları yok.
У нас нет шансов победить ярла Борга. Reis Borg'u yenmek gibi bir şansımız yok.
У нас также мало шансов. Bizim de ölecek olma ihtimalimiz.
Где по-твоему больше шансов затеряться? Sence nerede daha iyi saklanırsın?
Он не выдерживает шансов на победу Петли. Yarışı kazanmak için hiç bir şansı yok.
Сколько шансов у меня было? Bunun olma ihtimali ne kadar?
У них нет шансов. İşi şansa bırakmak istemiyorlarmış.
Тогда у нас шансов было бы больше. Bu şansımızı biraz artırabilir, değil mi?
У меня больше шансов трахнуть пингвина, чем ее. Lanet bir penguenle olma şansım bu kızdan daha fazladır.
Так говорят американцы: "У китайца нет шансов" или "Шансы равны нулю". Amerikalılar, "Çinli adamın şansı yaver gitmedi". derler. Ve yuvarlak gözlü Gwailo güler.
Много ли у тебя было шансов в жизни? Hayatta insan ikinci bir şansla kaç kez karşılaşır?
Больше шансов на удар молнии при поиске клевера с четырьмя лепестками. Dört yapraklı bir yonca ararken kafanıza yıldırım düşme ihtimali daha yüksek.
У тебя было много шансов свалить. Tüymek için pek çok fırsatın vardı.
Кто решает, скольких шансов ты заслуживаешь? Kaç şansı hak ettiğine kim karar veriyor?
Чем быстрей до вас дойдет, тем больше шансов в нее попасть. Takım kurabilmek için en iyi şansınızı kullanacaksınız. Bunu kafanıza soksanız iyi edersiniz.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.