Exemples d’usage de "это стоило" en russe avec traduction en turc

<>
Ничего не получилось; это стоило нам миллиардов, и расходы возрастают с каждым годом! Bu işe yaramadı, bu bize milyarlara maloldu ve her geçen yıl da daha pahalı hale geliyor.
Это стоило того, чтобы увидеть моего сына таким испорченным и неблагодарным, как богатейший ребенок в городе. Oğlumu şımarık, nankör ve kasabanın en zengin ve en haylaz çocuğu olarak görmek benim için paha biçilemez.
Понимаю, чего это стоило. Bunun neye mal olduğunu biliyorum.
Это стоило сэкономленных денег? Kurtardığımız paraya değdi mi?
Знаю, чего тебе это стоило. Bunun sana nelere mal olduğunu biliyorum.
Это стоило мне всего: брака, дочери. Bana her şeye mal oldu evliliğime, kızıma.
Это стоило мне бакса. Bu bana dolara patladı.
Я боялся любить её. И это стоило девушке жизни. Sırf sevmekten korktuğum için bir kızın hayatına mal oldum.
И это стоило мне всего! Ve her şeyime mâl oldu.
И это стоило Риз ее работы, репутации. Bu dava Reese'in işine ve ününe mal olmuştur.
Это стоило того? Стать человеком? İnsan oldun, buna değdi mi?
И это стоило мне всего. Bana çok şeye mal oldu.
Я потерял девственность с проституткой, это стоило мне баксов месяц назад. Bakirliğimi bir fahişeyle kaybettim, o zamandan beri de ayda dolar ödüyorum.
Отлично. Это стоило тебе долларов. Sadece bin dolara mal oldu.
Это стоило ей наших отношений! Benimle olan ilişkisine mal oldu!
Вам это стоило миллионов. Size milyona mal olmuş.
И чего мне это стоило? Bana neye mal oldu dersin?
И это стоило жизни другому человеку. Bir başkasının da canına mal olmuş.
Это стоило мне кучу денег. Bana baya paraya mal oldun.
Уверен это стоило того. Ama eminim buna değmiştir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !