Exemplos de uso de "я намерен" em russo com tradução para o turco

<>
Я намерен баллотироваться по петиции. Dilekçe ile adaylığımı koymaya niyetliyim.
Я намерен ее доказать. Kendimi kanıtlama niyetindeyim. Evet.
Просто я намерен сохранить жизнь своему другу. Ben dostumun hayatını korumaya kararlıyım alt tarafı.
И я намерен отыскать его. Bu yeri bulmaya da niyetliyim.
Но я знаю, что отец поручил нам работу, и я намерен ее выполнить. Fakat şunu biliyorum ki, babamız bize bir görev verdi ve ben bunu yapmak istiyorum.
Я намерен сохранить налогоплательщикам миллионы долларов, создавая команду - образец точности и эффективности. İşgücünü yeni bir duyarlılık ve verimlilik modeline çevirerek vergi ödeyenlerin milyonlarca dolarını kurtarma niyetindeyim.
И я намерен заткнуть его. Ve onu ortadan kaldırmaya kararlıyım.
Саксон получил фору, но я намерен наверстать упущенное. Avantaj San'da olabilir ama ben de arayı kapama niyetindeyim.
Понимаешь, я намерен убить тебя. Gördüğün gibi, seni öldürmeye niyetliyim.
А я намерен сделать вас членом Комитета национальной безопасности. Seni bir de Ulusal Savunma Komitesi'ne üye yapmamız lazım.
Я намерен пробиться в командное училище. ay içinde Kumandanlık Okulu'na girmek istiyorum.
Я намерен их исправить. Bu hataları düzeltmek ve...
Я намерен получить доклад о вашей совместной работе. Müşterek idarenizin nasıl gittiği hakkında ilerleme raporu istiyorum.
И я намерен выяснить это для вас. Bunu kullanmanın senin için ne olduğunu öğreneceğim.
Я намерен сбежать из дома сегодня ночью. Но перед этим я хочу поблагодарить тебя. Burada daha fazla kalamam, bu akşam ayrılıyorum fakat önce sana teşekkür etmek istedim.
Я намерен ускорить это слияние через канцелярию Губернатора. Vali'nin ofisinde birleşme işlemlerini hızlı bir şekilde başlatacağım.
Я намерен заняться другими делами. Benim işim çıkacak ve katılamayacağım.
Я намерен соблюдать это соглашение. Ben bu anlaşmaya uyma niyetindeyim.
Я намерен чтить оба. İkisini de onurlandırmayı istiyorum.
Я намерен приобрести новых лошадей. Yeni atlar edinmek niyetindeyim zaten.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!