Exemples d'utilisation de "ВГИК" en russe

<>
Сниматься стала ещё студенткой ВГИК. Зніматися стала ще студенткою ВДІКУ.
Окончила ВГИК мастерская Георгия Тараторкина. Закінчила ВДІК майстерня Георгія Тараторкіна.
После этого он окончил ВГИК. Після цього він закінчив ВГИК.
окончил ВГИК - сценарный факультет (1968). закінчив ВДІК - сценарний факультет (1968).
Пробовала поступить во ВГИК, но неудачно. Пробувала поступити у ВГИК, але невдало.
В 1977 году окончила ВГИК. У 1977 році закінчила ВДІК.
Закончила ВГИК (мастерская Г. Тараторкина). Закінчила ВДІК (майстерня Г. Тараторкіна).
ВГИК окончила в 1958 году. ВДІК вона закінчила в 1958.
В 1961 году она окончила ВГИК. У 1961 році вона закінчила ВДІК.
В 1958 окончила Институт кинематографии (ВГИК). У 1958 закінчила інститут кінематографії (ВДІК).
В 1972-м Логинова окончила ВГИК; У 1972-му Логінова закінчила ВДІК;
В 1949 году она закончила ВГИК. У 1949 році вона закінчила ВДІК.
В 1955 году окончил московский ВГИК; У 1955 році закінчив московський ВДІК;
В 1927 окончил ВГИК (мастерская А. Левицкого). В 1927 закінчив ВДІК (майстерня А. Левицького).
Окончил Тбилисский театральный институт (1983) и ВГИК (1994). Закінчив місцевий театральний інститут (1983) та ВДІК (1994).
Окончил сценарный факультет ВГИКа (1962). Закінчив сценарний факультет ВДІКу (1962).
Заочно учился кинодраматургии во ВГИКе. Заочно навчався кінодраматургії у ВДІК.
Мечтал о ВГИКе, о сценарном факультете. Мріяв про ВГИК, про сценарний факультет.
Действует киношкола, построенная по модели ВГИКа. Діє кіношкола, побудована за моделлю ВДІКа.
Дочь - Надежда, окончила экономический факультет ВГИКа. Дочка - Надія, закінчила економічний факультет Вгика.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !