Exemples d’usage de "Какую" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Какую личную информацию мы собираем? Які персональні дані ми збираємо?
какую сторону падает антиматерия?" який бік падає антиматерія?"
Какую тему указать в письме? Яку тему вказувати у листі?
Какую роль играет презумпция невиновности при доказывании? Яке значення має презумпція невинуватості в доказуванні?
В какую сторону крутится Земля? В якому напрямку обертається Земля?
Какую поисковую систему Вы используете? Якою пошуковою системою Ви користуєтесь?
В какую Галактику входит Солнечная система? В якій галактиці знаходиться Сонячна система?
В какую клинику Вы обращались? До якої клініки Ви звертались?
Какую функцию выполняет ядро в клетке? Які функції виконує ядро в клітині?
Вам решать какую степень наслаждения заказывать! Вам вирішувати який ступінь насолоди замовляти!
Какую, именно, спецтехнику Вы ищете? Яку, саме, спецтехніку Ви шукаєте?
Какую социальную сеть чаще всего используете? Якою соціальною мережею Ви користуєтесь найчастіше?
Михайло Грушевский: какую Украину мы хотим? Михайло Грушевський: якої України ми хочемо?
Давайте разберемся, какую функцию они выполняют. Тепер розглянемо, які функції вони виконують.
Какую информацию замалчивают или искажают? Яку інформацію замовчують або перекручують?
Ищу в какую, еду туда ", - написал он. Шукаю до якої, їду туди ", - написав він.
Какую информацию можно получить из геохронологической таблицы? Які знання можна дістати з геохронологічної таблиці?
Какую продукцию Вы отправляете / получаете?: Яку продукцію Ви відправляєте / отримуєте?:
В какую группу основных средств включить автоприцеп? До якої групи основних засобів включити автопричіп?
В какую статистику их вписать? У яку статистику їх вписати?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !