Exemples d’usage de "Матча" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Карабута пропустил всего три матча. Карабута пропустив всього три матчі.
НВ провело онлайн-трансляцию матча. НВ провело онлайн-трансляцію матчу.
"Спартаку" важно выиграть оба матча. "Спартаку" потрібно виграти обидва поєдинки.
Атмосфера во время матча была замечательной. Атмосфера під час гри була чудовою.
Оба матча закончились победами гостей. Обидві зустрічі закінчилися перемогою гостей.
У меня сложилось двоякое впечатление от матча. У мене залишилося двояке враження від ігри.
Имедашвили провёл 2 матча [1]. Імедашвілі провів 2 матчі [1].
последней партией матча стала девятнадцатая. останньою партією матчу стала дев'ятнадцята.
Стернер отыграл в НХЛ всего 4 матча. Стернер відіграв у НХЛ лише чотири гри.
Хозяин первого матча определится путем жеребьевки. Господар першої зустрічі буде визначено жеребкуванням.
Итого: 2 матча / 4 гола; Разом: 2 матчі / 4 гола;
Участь матча решилась в овертайме. Доля матчу вирішилася в овертаймі.
Состоялись два матча баскетбольной Суперлиги. Відбулися два матчі баскетбольної Суперліги.
Полная запись матча "Динамо" - "Люцерн". Повний запис матчу "Динамо" - "Люцерн".
Итого: 3 матча / 4 гола; Разом: 3 матчі / 4 голи;
О трансляции матча "Минай" - "Динамо" Про трансляцію матчу "Минай" - "Динамо"
Завтра будет сыграно два матча. Завтра ж відбудуться два матчі.
Есть подозрения на тотал матча. Є підозри на тотал матчу.
Стадион "Олимпийский" дисквалифицирован на два матча. Стадіон "Олімпійський" дискваліфікований на два матчі.
Фоторепортаж с матча "Атлетико" - "Марсель" Фоторепортаж з матчу "Атлетіко" - "Марсель"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !