Beispiele für die Verwendung von "Минимизирует" im Russischen

<>
Минимизирует риски посредника или продавца. Мінімізує ризики посередника або продавця.
высокий предел прочности минимизирует разрыв; високу межу міцності мінімізує розрив;
Это минимизирует риск загрязнения поврежденной области. Це мінімізує ризик забруднення пошкодженої області.
надежное оборудование - минимизирует риски утери данных; надійне обладнання - мінімізує ризики втрати даних;
Это минимизирует риск столкнуться с мошенниками. Це мінімізує ризик зіткнутися з шахраями.
Они позволяют минимизировать травмирование волос. Вони дозволяють мінімізувати травмування волосся.
минимизированы затраты компании на рассылку товара; мінімізовані витрати компанії на розсилку товару;
Мы минимизируем будущие риски, выясняя прошлое. Ми мінімізуємо майбутні ризики, з'ясовуючи минуле.
Минимизируйте жалобы и недовольство клиентов Мінімізуйте скарги та невдоволення клієнтів
Услуги, которые бы минимизировали коррупционные риски. Послуги, які б мінімізували корупційні ризики.
Это минимизировало неиспользуемую поверхность датчика. Це мінімізувало невикористовувану поверхню датчика.
28: Всегда стартовать минимизировано (В трей) 28: Завжди стартувати мінімізовано (в трей)
Минимизировать ошибки за счет автоматизации процессов; мінімізувати корупційні ризики через автоматизацію процесів;
Они минимизируют неудобства в процессе. Вони мінімізують незручності в процесі.
Но пытаюсь минимизировать свои риски. Але намагаюся мінімізувати свої ризики.
Последствия аварии на спутнике "Экспресс-АМ33" минимизированы Наслідки аварії на супутнику "Експрес-АМ33" мінімізовані
"Во-первых, мы минимизируем риск террористических угроз. Таким чином, ми мінімізуємо ризик терористичних загроз.
· Минимизируйте использование химических присадок за счет более экологически безопасных. Мінімізуйте використання хімічних домішок, використовуйте більш екологічно безпечні альтернативи.
И постараться минимизировать эти проблемы. І намагатися мінімізувати ці проблеми.
Минимизировать риски внезапного отключения электричества. Мінімізувати ризики раптового відключення електрики.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.