Exemples d'utilisation de "Неотъемлемым" en russe

<>
Неотъемлемым атрибутом материи есть движение. Невід'ємним атрибутом матерії є рух.
Неотъемлемым атрибутом дымохода является короб. Невід'ємним атрибутом димоходу є короб.
Огурцы являются неотъемлемым атрибутом огорода. Огірки є невід'ємним атрибутом городу.
Кредитование является неотъемлемым источником экономического развития. Кредитування є невід'ємним джерелом економічного розвитку.
Фотография стала неотъемлемым элементом политической рекламы. Фотографія стала невід'ємним елементом політичної реклами.
Колодец является неотъемлемым элементом русского двора. Колодязь є невід'ємним елементом російського двору.
Слоны также являются неотъемлемым символом Карлсберга. Слони також є невід'ємним символом Карлсберга.
Неотъемлемым функциональным отделением есть педагогический колледж. Невід'ємним функціональним відділенням є педагогічний коледж.
Камин является неотъемлемым элементом любой гостиной. Камін є невід'ємним елементом будь-якої вітальні.
Неотъемлемым атрибутом праздничного стола являются фрукты. Невід'ємним атрибутом святкового столу є фрукти.
Необходимая оборона является неотъемлемым правом личности. Необхідна оборона є невід'ємним правом особистості.
Это сравнение стало неотъемлемым атрибутом Крутянского события. Це порівняння стало невід'ємним атрибутом Крутянського бою.
Оренбургская область неотъемлемая часть России. Оренбурзька область невід'ємна частина Росії.
Блокнот - тоже неотъемлемый атрибут военных. Блокнот - теж невід'ємний атрибут військових.
Улыбка является твоей неотъемлемой частью? Посмішка є невід'ємною частиною вас?
Проблемы - неотъемлемые спутники общественного бытия. Проблеми - невід'ємні супутники суспільного буття.
Брюки - неотъемлемая часть женского гардероба. Штани є невід'ємною частиною жіночого гардеробу.
Скромность - неотъемлемая черта культуры взаимоотношений. Скромність є невід'ємною межею культури взаємостосунків.
Является ли испуг заклинание неотъемлемого тревожность? Чи є переляк заклинання невід'ємного тривожність?
Дискурсивная компетенция - неотъемлемая составляющая коммуникативной компетенции. Інтерактивна компетентність є важливою складовою комунікативної компетентності.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !