Exemples d'utilisation de "Оказание методической" en russe

<>
оказание методической и практической помощи педагогам. надавати методичну та практичну допомогу вчителям.
оказание методической и практической помощи библиотекам района; надає методичну, практичну допомогу бібліотекам району;
Одобрено методической комиссией физического факультета. Схвалено методичною комісією факультету туризму.
телефонизация, радиофикация, оказание услуг телеграфа; телефонізація, радіофікація, надання послуг телеграфу;
Отдел методической работы и библиотечного маркетинга. Відділ методичної роботи та бібліотечного маркетингу.
Оказание правовой помощи защиту по уголовным делам. Надання правової допомоги захист у кримінальних справах.
обеспечение эффективности методической работы колледжа; забезпечення ефективності методичної роботи школи;
оказание квалифицированной акушерско-гинекологической помощи населению; надання кваліфікованої акушерсько-гінекологічної допомоги населенню;
Продуктивной формой методической работы является семинар-практикум. Продуктивною формою методичної роботи є семінар-практикум.
Также совершались выезды на оказание помощи населению. Також були виїзди на забезпечення допомоги населенню.
Капитальный ремонт с модернизацией методической печи Капітальний ремонт з модернізацією методичної печі
оказание консалтинговых услуг в сфере энергосбережения; надання консалтингових послуг з питань енергозбереження;
поставка методической литературы, бланков строгой отчетности. поставка методичної літератури, бланків суворої звітності.
оказание экстренной помощь и диспетчерское управление надання екстреної допомоги і диспетчерське управління
Систематизация с новинками методической литературы. Ознайомлення з новинками методичної літератури.
Оказание стоматологической помощи воинам АТО Надання стоматологічної допомоги воїнам АТО
Участие педагога в методической работе. Участь педагогів у методичній роботі.
оказание консультационных услуг по региональным закупкам надання консультаційних послуг щодо регіональних закупівель
ознакомление с новинками методической литературы; ознайомлення з новинками методичної літератури;
Оказание правовой помощи гражданам - плательщикам налогов. Надання правової допомоги громадянам - платникам податків.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !