Exemples d'utilisation de "Пограничных" en russe

<>
+ Сервис на пограничных переходах Украины + Сервіс на прикордонних переходах України
a) "товары, ввезенные в рамках пограничных перевозок": a) "товари, що ввозяться в рамках прикордонного обігу"
Наблюдается при циклотимии и пограничных состояниях. Спостерігається при циклотимії та межових станах.
товары, ввезенные в рамках пограничных перевозок; Товари, ввезені в рамках прикордонних перевезень;
Который подчинил ряд пограничных индийских княжеств. котрий підкорив ряд прикордонних індійських князівств.
Здесь установят около 500 пограничных знаков. Тут встановлять близько 500 прикордонних знаків.
И охраняют их 165 пограничных подразделений. І охороняють їх 165 прикордонних підрозділів.
Белорусской стороной уже установлено 512 пограничных знаков. Білоруською Стороною вже встановлено 512 прикордонних знаків.
2) Турбулентность моделирование в неравновесных пограничных слоев 2) Турбулентність моделювання в нерівноважних прикордонних шарів
"Прошлогодний фестиваль также охватил 7 пограничных городов. "Минулорічний фестиваль також охопив 7 прикордонних міст.
Нарукавный знак охраны морского района Пограничных войск. Нарукавний знак охорони морського кордону Прикордонних військ.
Медаль "80 лет Пограничным войскам" Медаль "80 років прикордонних військ"
О пограничном контроле и регистрации. Про прикордонний контроль і реєстрації.
Стоянка кораблей Амурской пограничной флотилии Стоянка кораблів Амурської прикордонної флотилії
1955 Курсант Московского пограничного училища. 1955 Курсант Московського прикордонного училища.
Например, советско-китайские пограничные конфликты. Наприклад, радянсько-китайські прикордонні конфлікти.
Окончил Калининградское пограничное училище (1955); Закінчив Калінінградське прикордонне училище (1955);
Они встретились в пограничном пункте Пханмунджом. Вони зустрілися у прикордонному пункті Пханмунджом.
25 октября он пересёк пограничную реку Ялу. 25 жовтня він перетнув прикордонну річку Ялу.
Пользование пограничными водами Статья 84. Користування прикордонними водами Стаття 84.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !