Exemples d’usage de "Подоле" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Иронические чтения - Театр на Подоле Іронічні читання - Театр на Подолі
(12 +) - Спектакль - Театр на Подоле (12 +) - Вистава - Театр на Подолi
Базовый причал находится на Подоле. Базовий причал знаходиться на Подолі.
Федор Ольховский - актер - Театр на Подоле Федір Ольховський - актор - Театр на Подолi
Владимир Кузнецов - Театр на Подоле Володимир Кузнєцов - Театр на Подолі
Дмитрий Грицай - актер - Театр на Подоле Дмитро Грицай - актор - Театр на Подолi
Игорь Волков - Театр на Подоле Ігор Волков - Театр на Подолі
Ирина Грищенко - актриса - Театр на Подоле Ірина Грищенко - актриса - Театр на Подолi
самовывозом в Киеве на Подоле; самовивезення у Києві на Подолі;
Владимир Кузнецов - актер - Театр на Подоле Володимир Кузнєцов - актор - Театр на Подолi
Иван Завгородний - Театр на Подоле Іван Завгородній - Театр на Подолі
Валентин Бойко - актер - Театр на Подоле Валентин Бойко - актор - Театр на Подолi
Георгий Хостикоев - Театр на Подоле Георгій Хостікоєв - Театр на Подолі
Александр Фоменко - актер - Театр на Подоле Олександр Фоменко - актор - Театр на Подолi
Сергей Сипливый - Театр на Подоле Сергій Сипливий - Театр на Подолі
Богдан Бенюк - актер - Театр на Подоле Богдан Бенюк - актор - Театр на Подолi
Федор Ольховский - Театр на Подоле Федір Ольховський - Театр на Подолі
Тимур Полянский - актер - Театр на Подоле Тимур Полянський - актор - Театр на Подолi
Андрей Шимановский - Театр на Подоле Андрій Шимановський - Театр на Подолі
Мария Рудковская - актриса - Театр на Подоле Марія Рудковська - актриса - Театр на Подолi
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !