Exemples d'utilisation de "Предпосылки" en russe
Traductions:
tous45
передумови23
передумовами4
передумов4
передумові3
передумова2
причини2
підстави2
передумовах1
природні передумови1
умови1
причиною1
передумовою1
Предпосылки возникновения и сущность товарного производства.
Причини виникнення та сутність товарного виробництва.
Социально-экономические и исторические предпосылки возникновения буддизма.
Соціально-економічні та історичні умови виникнення буддизму.
Буагильбер пробовал найти предпосылки экономического роста общества.
Буагільбер намагався визначити причини економічного зростання суспільства.
Попробуем разобраться, существуют ли для этого предпосылки.
Спробуємо розібратися, чи є для цього підстави.
Выявить предпосылки возникновения декабристского движения.
Виявити передумови виникнення декабристського руху.
Социально-экономические предпосылки выездного туризма.
Соціально-економічні передумови виїзного туризму.
"Административное давление создавало предпосылки для коррупции.
"Адміністративний тиск створював передумови для корупції.
Предпосылки создания новой концепции медицинского приборостроения
Передумови створення нової концепції медичного приладобудування
Концептуальные предпосылки усиления региональной дифференциации (c.
Концептуальні передумови посилення регіональної диференціації (c.
Последнее создало предпосылки эффекта "сжатия пространства";
Останнє створило передумови ефекту "стискання простору";
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité