Exemples d'utilisation de "Своевременное" en russe

<>
всестороннее и своевременное развитие детей всебічне і своєчасне розвиток дітей
постоянное и своевременное сопровождение программы; постійний і своєчасний супровід програми;
Своевременное тестирование может исправить эту ситуацию. Вчасне тестування може виправити цю ситуацію.
своевременное выполнение заказов любой срочности своєчасне виконання замовлень будь-якої терміновості
Своевременное лечение воспалительных, травматических и др. очагов. Вчасне лікування запальних, травматичних та інших вогнищ.
оперативное и своевременное такси межгород; оперативне та своєчасне таксі міжмісто;
Своевременное реагирование на рейдерские посягательства Своєчасне реагування на рейдерські зазіхання
своевременное пресечение нарушений данного права; своєчасне припинення порушень даного права;
Своевременное применение аптечек повышает шанс выжить. Своєчасне застосування аптечок підвищує шанс вижити.
6 Своевременное Советы для Женя Smarter! 6 Своєчасне Поради для Женя Smarter!
Разумное, беспроблемное и своевременное обновление программы. Розумне, безпроблемне і своєчасне оновлення програми.
Своевременное напоминание от Господа - DavidUnthank.com Своєчасне нагадування від Господа - DavidUnthank.com
Своевременное обеспечение товаропроизводителей минеральными удобрениями, микроудобрениями. Своєчасне забезпечення товаровиробників мінеральними добривами, мікродобривами.
Предупредить пульпит поможет своевременное лечение кариеса. Попередити пульпіт допоможе своєчасне лікування карієсу.
своевременное лечение воспалительно-инфекционных заболеваний мочеполовой системы. своєчасне лікування запально-інфекційних захворювань сечостатевої системи.
Быстрое производство и своевременная доставка Швидке виробництво і своєчасна доставка
Мой вывод: попробуйте продукт своевременно. Мій висновок: Спробуй продукт своєчасно.
Низкий MOQ и своевременная поставка Низький MOQ і своєчасне постачання
Благодарим за своевременно поданную декларацию! Дякуємо за вчасно подану декларацію!
оперативную и своевременную юридическую помощь оперативну та своєчасну юридичну допомогу
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !